Восточная вечеринка — стиль, сценарий, наряды, конкурсы, план. «Восточные сказки» — Сценарий концерта танцевального коллектива

ВОСТОЧНЫЕ СКАЗКИ
(сценарий)

Играет восточная музыка, открывается занавес, звучит текст:

Влечет Восток сияньем красок,
Зовет базарной суетой,
С Али-Бабой, героем сказок,
С Синдбадом, брошенным волной.
Там Шахрезада начинает
Для падишаха свой рассказ,
Багдадский вор там убегает,
Торговцев обманув не раз.
На ослике, качаясь, едет
Хаджа, мудрейший Насреддин,
И вынув лампу вызывает
Седого джинна Алладин.
Там средь дворцов и минаретов
В саду Ширин, скучая, ждет,
Когда Фархад любви навстречу
В скале родник воды пробьет.
Там поднимаясь на барханы,
Стремясь пустыни перейти,
Идут с востока караваны,
Сходясь на Шелковом пути.

1. Танец с платками.
(под конец танца позади появляется Шахрияр, выходит Шахрезада)

Шахрезада: О счастливейший из царей, наимудрейший Шахрияр, ты увидел сейчас
девушек, танцевавших танец с платками. Усладили ли они взор прекрасных
очей твоих?

Шахрияр: О да, несравненная Шахрезада!

Шахрезада: Так знай же, достопочтеннейший Шахрияр, что уже минула первая ночь, а это была моя первая сказка о красоте восточного танца.

Шахрияр: Шахрезада, но уже скоро снова зайдет солнце и наступит вторая ночь, что
ты мне расскажешь сегодня?

Шахрезада: Сегодня будет другая сказка, но будет она не хуже первой. Смотри и слушай:
Он так прекрасен, так хорош…
В ее руках танцует нож,
Лица не видно, лишь глаза!
Она движением своим
Заставит трепетать мужчин,
Она флиртует, соблазняет,
Но близко к ней не подпускает,
Восточная она девица,
Она – Богиня, тацовщица!
Танцует Марина Дмитриева.

2. Танец Марины с саблей.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрезада: О, великий падишах, понравилась ли тебе моя вторая сказка?

Шахрияр: Изгибы медного кальяна
Мечтательный ласкает взор
И запах терпкого дурмана
Лишь разжигает грез костер.
В восточном танце столько страсти,
И взгляд манящий из глубин…
О, женщина, как ты прекрасна!
Я – то твой раб, то господин.
Ты подарила наслажденье,
Сердца забились в унисон,
Какое чудное виденье…
Но это был всего лишь сон…

Шахрезада: А теперь наступает третья ночь, и я хочу рассказать тебе, достопочтенный
Шахрияр, следующую сказку.

Шахрияр: Дошло до меня, свет очей моих, что и в наших краях есть услада для сердца
моего.

Шахрезада: Ты прав, мой господин, есть в наших краях девушки, танцем своим способные твой взор усладить, и имя им: группа «Талисман». Они-то и есть моя следующая сказка.

3. Танец «Нанесса».

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, луноликая, как прекрасна и интересна сказка твоя! Но хочу я узнать
подробнее кто такие эти красавицы, откуда они?

Шахрезада: О, великий царь, красноречивее меня расскажет тебе об этих красавицах мой
волшебный экран.

(появляется экран, идет видеосюжет, после видеосюжета убирается экран, выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, луноликая Шахрезада, я готов бесконечно слушать такие чудесные сказки и
лицезреть волшебные танцы.

Шахрезада: Слушаю и повинуюсь, мой господин!
«Талисман»!
Танцуй перед народом
Как с собой наедине,
Ведь танец твой идет по водам
И не горит в огне!

4. Танец «Огонь и вода».

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: И эта сказка об огне и воде мне понравилась. Что же будет дальше,

Пусть отдыхает мой господин,
Песню красиво споет Михаил.

Михаил Шляхтин исполняет песню….

10. Поет М. Шляхтин.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, любезная Шахрезада, ты рассказываешь мне чудесные сказки, светятся они ярким солнцем, веет от них знойным жаром пустыни. Скажи, а не знаешь ли ты сказки о синем море и свежем ветре?

Шахрезада: Да будет так, мой господин! Известны мне и такие сказки.
Тацевальный коллектив под руководством Л.Дураниной исполняет танец «..»

11. Танец «Море зовет».

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: Вновь полыхает закат, и вновь приближается ночь. О, алмаз души моей я жду
из уст твоих новую сказку.

Шахрезада: О, великий владыка, такова будет моя следующая сказка:
Жили на свете на краю мира девы, и не было равных им среди людей и
джиннов, никто не мог сравниться с ними красотой и изяществом.
Они были гурии в человеческом облике и духами в обличье людей.
При всей своей красе дни они проводили в воде, а ночью быстрокрылыми
птицами взмывали они из вод морских в небесно-звездную даль…

Танцует группа «Талисман».

12. Танец русалок.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, кровь моего сердца, глядя на танцующих гурий в обличье дев и слушая
мудрые речи твои, воистину понимаю, что нет предела совершенству, фантазия
твоя безгранична, а сказки увлекают все дальше и дальше.

Шахрезада: О, господин мой, позволь тогда удивить тебя еще раз и представить гостью из
дальних стан.
Мария Кузнецова исполняет песню «Дикие танцы». Ей помогает группа
«Талисман».

13. Поет М.Кузнецова «Дикие танцы» с подтанцовкой.

(выходит Шахрияр)

Шахрияр: Как часто я медлил, как часто метался,
Как много я разных людей перевидал!
Как много я съел и как много я выпил,
Как много я слышал певиц в моей жизни!
Но эта!
Едва лишь запела – и слух возвратила глухому.
«Какие прекрасные звуки!» — воскликнул немой.

Екатерина Ефимова исполняет песню «Кольца – брильянты».

14. Поет Е.Ефимова «Кольца – брильянты».

(выходит Шахрезада)

Шахрезада: Жаден до зрелищ мой Шахрияр,
Ярки они как восточный базар.

Танцует коллектив под руководством Л.Дураниной.

17. «Танго» Л.Дураниной

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: Ты опять смогла меня удивить, о прекраснейшая из прекраснейших!
Это была чудная сказка и чужеземный танец.

Шахрезада: А теперь я осмелюсь предложить тебе, славнейший Шахрияр, посмотреть
еще одну сказку про танго, она будет совсем другая, но не менее
интересная и волнующая.

Танцуют наши гости Марина Дмитриева и Максим Бычков.

18. Танго М.Дмитриевой и М.Бычкова.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, милая сердцу моему Шахрезада, ты каждую ночь пленяла меня изяществом
и остроумием, увлекала своими сказками, ты покорила меня, я склоняю пред
тобой свою голову. Так заставишь ли ты меня ждать до следующей ночи или?

Шахрезада: Скажи, о мудрейший Шахрияр, а чем, по-твоему, должны заканчиваться
лучшие сказки?

Шахрияр: Известно мне, что у всех народов самые лучшие и интересные сказки всегда
заканчиваются свадьбой.

Шахрезада: Ты воистину мудрейший правитель, Шахрияр. Настала пора показать
рассказать тебе сказку о свадьбе, и это будет моя последняя сказка.

Шахрияр: И пусть в этой сказке будут такие слова:

Любимая, мое сердце занято тобой.
Никого кроме тебя нет в моей жизни.
Я говорю всем – ты любовь моя!

Я был так одинок, но ждал тебя.
В радость мне и ласка твоя и капризы.
Ты овладела моим сердцем, любимая!

Шахрезада: Свадебный танец исполняет группа «Талисман».

19. Танец «Хабиби».

20.Заключительная песня «Восточные сказки» в исполнении Е.Ефимовой, выход на сцену группы «Талисман», заключительные речи.

муз – 1

8.00. Ведущий (Султан) кланяется, руки сложены ладонями друг к другу. к подбородку : Ассала малэйкум или добрый вечер! Приветствую вас, о высокочтимые зрители султаны и Шехеризады! Присаживайтесь по удобнее на наш ковер — самолет , нас ждет волшебный базар развлечений , танцы живота и другие прелести востока…но перед этим нам всем нужно осветлить нашу ауру, по-русски говоря, настроиться.

Сейчас я помогу Вас осознать состояние счастья и гармонии, доступное только просветленным жителям востока!

муз – 1.1.фоном

Итак: все дожевывайте, остановите разговор и сядьте поудобнее…закройте глаза, потяните макушку к потолку (шанты). Сделайте глубокий вдох, наполните сначала живот, потом легкие и область ключицы до предела, задержитесь на 3 секунды и медленный выдох…и повторим 2 раза. можно вместе со вздохом поднимать руки, а на задержке дыхания, максимально вытягивать руки выше…в конце сказать джеее гуре де

музыка звучит шоу балета

Ведущий: Вот с высоты нашего полета видна бесконечная знойная пустыня, виднеется одно из чудес света – Египетские пирамиды и хранительницы богатств фараонов…

8.05. – Ориенталь — фараоны

Ведущий: Хранительницы сокровищ пустыни – красавицы шоу-балета Ориенталь!!!

Кстати, почему этот чудный коллектив себя так назвал? Что такое ориенталь? Это восточный метал!! Честно! Не верите? Сейчас мы с вам побольше узнаем о востоке и традициях….

8.09. КОНКУРС №1 ВЕРЮ НЕ ВЕРЮ

+правда, -неправда

приглашается 2 чел (кто больше даст правильных ответов), или 5-6 чел – на убывание: ошибся, выбываешь. И так до последнего.

веришь ли, что

+ в арабских странах мужчины, приветствуя друг друга, целуются

А женщине мужчина просто жмет руку

— канделябр – это восточное оружие, как длинная сабля с наконечником

— йоги ежедневно выпивают по 100 грамм 5% бамбукового настоя

Йоги не едят белый рис

Йоги с помощью дыхания исцеляются от болезней

Чалма – восточный головной убор

— дети в Китае — одни из самых непослушных и плаксивых в мире

Шанхай и Пекин это два самых больших города мира по количеству населения.

— Степень компьютерной оснащенности в России выше, чем в Иране

В Иране имеется специальное женское такси

Самая большая единица измерения — это период от создания вселенной, до ее уничтожения

— появилась эта единица в Китае

Индии примерно 10 000 лет

Традиционное китайское приветствие в переводе означает “вы поели?”

приз — 1

Ведущая: а для вас вновь таинственные красавицы Ориенталь!

8.20. Ориенталь – перья

8 .25. Ведущий: профессионалы Танца живота – ориенталь!

На востоке существует очень много интересных традиций, это не удивительно! Разные культуры…

Вот еще пример: в Алжире и Египте после удачной шутки или остроты принято протягивать собеседнику ладонь, по которой собеседник ударяет своей ладонью, в то время как у русских протянутая рука воспринимается как намерение попрощаться, и они начинают её пожимать, чем вызывают большое недоумение собеседника, что в последствии может даже привести к поединку на саблях…

КОНКУРС № 2 поединок на саблях (2 чалмы, 2 шара – колбаски, надувалка, удочка с кольцом)

муз — 2

2 М с чалмой на голове в руках держат надутый шарик –колбаску – сабля, а помошник держит между ними прибор в виде удочки – веточка с ниткой, а на конце – кольцо, в которое участники и должны попасть. Кто первым «засидит» в кольцо, тот и победил.

приз – 1

8.35. Ведущий: если бы я вдруг повстречал Джина, я у него попросил много девушек, горячие танцы и любимую музыку….

8.35. танцблок

8.55. Ведущий: анекдот про восточную гостепреимность:

— Извините, не подскажите, как найти эту улицу? – обращается к узбеку девушка, тыкая пальчиком в схему.

— О, красавица, это совсем не правильная схема! Давай ко мне зайдем, я тебя маннтами с пловом угощу, кофейку ароматного, кальянчика, а потом я тебе правильную схему нарисую.

— Да!??(возмущенно) По такой схеме меня сегодня уже 2 раза невинности лишилась!

Ну а я приглашаю вновь красавиц ориенталь, и уже от вам, дорогие гости зависит, кто будет лучшей. Сеччас с помьщью ваших алодисментов мы определимся…приглашаю наших красавиц(4 восточных имени_________________________________________________________)

8.57. Ориенталь — батл

(сначала одна танцует, затем вторая, затем они вдроем, а ведущий спрашивает у зала, кто в этом батле побеждает – по аплодисментам, затем 2- батл со 2-й парой так же, затем 3-й бант – с победительницами первых 2-х батлов. Победительнице 3-го батла вручается диадема и приз от кафе.)

(диадема и приз от кафе)

9.10. Ведущий: Мы продолжаем обсуждать и разглядывать прелести востока!

Вот набор качеств настоящего восточного мужчины:

доблесть,

великодушие,

щедрость,

умение любить,

красноречие,

верность данному слову.

Если в зале есть такие мужчины, прошу выйти.

КОНКУРС№ 3 ГАРЕМ муз – 3

Мужчинам — султанам на голову одеваются чалмы.

Ведущий: Кругом столько красавиц, ты можешь выбрать целых пять, мы не возражаем. Слушайте, та, которую выберет наш султан, идёт в гарем. Той, которая откажется, отрубят ноги на базарной площади.

(Султаны ходит по залу, выбирает 5 участниц с подсказки ведущей, побеждает тот, кто в быстрее будет находить девушек, подходящих по описание , например один султан 3 раза быстрее нашел Шехеризаду – он победитель, а второй 2 раза — приигравший. А в конце султан садится, скрестив ноги по — восточному, а девушки вокруг него танцуют – для ануража.под муз – 3.1.)

У красавицы три вещи должны быть:

1. Белыми — кожа, зубы, волосы.

2. Черными — брови, ресницы, глаза.

3. Красными — ногти, щеки, губы.

4. Широкими — шея, грудь, бёдра,.

5. Непременно длинными — волосы, руки, ноги.

приз – 1б

9.20. Ведущий: Ну а теперь для вас знатоки восточного боевого искусства, гордость орл области – призеры Европы по ушу!

9.20. капоэйро

9.25. Ведущий: Исполнение танца живота требует определенной техники. Танец активно развивает координацию движений, вестибулярный аппарат, оказывает благоприятное воздействие на позвоночник, связки, сердечнососудистую систему, а так же восточный танец является и прекрасной профилактикой гипертонии и шейного остеохондроза.

В общем, мужики, что это все женщинам. давайте и мы с вами подлечимся.

КОНКУРС№ 4 ТАНЕЦ ЖИВОТА Мужской муз — 4

Приглашаются 3-5 М, надевают спец.головные уборы и танцуют. Ведущий комментирует:

— Сначала, голова пляшет – вправо-влево,

— потом ручки в сторону развели – к солнцу ладони обращены – руки танцуют

— потом грудь и плечи – нам правда трясти нечем, но попытаемся

— теперь животик – втягиваем – расслабляем…

— ну и самое важное – попа – восьмерочку рисуем, бедрышко в верху дергаем – оп-оп…

Ну а теперь соединяем все движения…

приз – по аплодисментам 1б

9.35. Ведущий: Я отойду не на долго – кальяном затянуться, а вы пока потанцуйте!

9.55. танцблок

9.55. Ведущий: Продолжая наслаждаться прелестями востока,1 ни могу не вспомнить об Индии! Встречам – восточная богиня – Лакшки, которая хорошо усвоила одну восточную мудрость: восточный танец позволяет женщине прекрасно преподнести ее тело таким, какое оно есть!

9.55. толстушка — Индия

11.20. Ведущий: Индия! Что эта страна слонов подарила всему миру? Подсказка – это явно способствовало демографическому росту! Да! Это камасутра!

11.20.КОНКУРС №5 ПОЗЫ ЙОГИ муз – 5

— дерево

— голова к коленям

— ласточка

— ноги на расстоянии метра, тянем копчик, опираемся на руки перед лицом

— собака мордой вниз

приз – 1-2

Ведущий: Да, надеюсь, вы сегодня отлично усвоили все уроки восточного танца, загадочной восточной культуры, ну и попрактикуете наши позы йоги как уроки камасутры!!

Еще один сценарий с восточными красавицами: Под веселую музыку дети в костюмах заходят в зал. 1. К нам пришел веселый праздник – Фантазер, шутник, проказник! В хоровод он нас зовет, Этот праздник – Новый год! 2. Он подарит песни, сказки, Всех закружит в шумной пляске! Улыбнется, подмигнет, Этот праздник – Новый год! 3. Здравствуй, здравствуй, Наша елочка-краса! Как мы рады, что ты в гости К нам пришла. 4. И огнями засверкало все опять, Значит будем, значит будем Новый год встречать! 5. С Новым годом поздравляем Всех пришедших в этот зал! Начинаем, начинаем (Хором) Новогодний карнавал! Вед. Веселые затеи принес нам Новый год С веселой звонкой песней начнем наш хоровод. Хоровод Вед. Динь-динь-дилидон, Льдинок нежный перезвон. Ну-ка, сказочка, начнись, К нам Снегурочка явись! На сцену выходит Снегурочка. Вед. Кто тебе, Снегурочка, белый сшил наряд? Снегурочка: Сшил мне платье белое зимний снегопад. Вед. Кто тебе, Снегурочка, песни пел зимой? Снегурочка: Пел мне песни ласково ветерок лесной Вед. Кто тебе, Снегурочка, бусы дал из звезд? Снегурочка: Дал мне бусы яркие Дед Мороз. Вед. Ты скажи, Снегурочка, что желаешь нам. Снегурочка: Я желаю здоровья, счастья, радости всем своим друзьям! Дверь со скрипом отворяется, в зал входит Баба Яга. Баба Яга: Здравствуй, Снегурочка. Привет вам, мальчишки-топтышки, девчушки-пампушки. Поклон тебе, публика почтенная. Ух, народу-то сколько собралось! Все на меня пришли посмотреть, артистку народную Бабкину (ап-чхи!) Ёжкину! Ну-ка, дайте, спою под фонограмму – Я вам такую покажу концертную программу! Баба Яга исполняет веселую песню под фонограмму. Снегурочка: Ну что ж, бабушка Яга, поешь и пляшешь ты неплохо. Баба Яга: А ты, Снегурочка, петь-то умеешь? А вы, детишки? (Ответы детей) Ну-ка спойте, и послушаю! Дети исполняют песню-дразнилку «Бабка Ёжка». Баба Яга: Ишь распелись, дразнить меня вздумали! А я вас заколдую! Превращайтесь в кустики! В пеньки! А теперь я вас к стульчикам приклею. Никто не отдерёт! Снегурочка: Баба Яга, ты ведь обещала доброй быть! Баба Яга: А ты, моя Снегурочка-красотулечка, сядь, я тебе песенку спою. (Напевает) Баю-бай, баю-бай, спи, Снегурка, засыпай! (Тихо) Вылитая спящая красавица! Вот так вам! Будете знать, как меня дразнить. (тихонько уходит из зала) Вед. Ай да Бабка Ёжка! Снегурочку усыпила. Что же нам делать? Дети (хором). Деда Мороза позвать! Вед. Хорошо, давайте дружно позовём. Дед Мороз! Дед Мороз! Входит Дед Мороз. Дед Мороз: Здравствуйте, ребята! Здравствуйте, уважаемые гости! Я седой, румяный дед, Мне, ребята, много лет! В январе и феврале Я гуляю по земле. Только встану я с постели – Поднимаются метели. Как тряхну я рукавом – Всё покроется снежком. Но сейчас я очень добрый И с ребятами дружу. Никого не заморожу Никого не простужу! Вижу, все собрались на праздник. А что случилось с моей внучкой-Снегурочкой? Она спит? Неужели её Баба Яга околдовала? Вед. Точно, дедушка Мороз! Дед Мороз: Как же нам Снегурочку разбудить? Вед. А ты зажги огоньки на елочке, они засверкают и Снегурочка проснется. Дед Мороз. А ребята мне помогут? Ну-ка, ёлка, встрепенись! (все: "встрепенись!") Ну-ка, ёлка, улыбнись! (все: "улыбнись!") Ну-ка, ёлка, раз-два-три! (все: "раз-два-три!") Светом радости гори! (все: "гори!") (Елка не загорается. Снегурочка просыпается) Снегурочка. Ой, что это со мной было? Вед. Это тебя баба Яга-проказница заколдовала. Но Дед Мороз с ребятами тебя расколдовал. Снегурочка. Спасибо вам. Дед Мороз. А теперь, внученька, пора детей в хоровод созывать. Хоровод. Вед. Дед Мороз, хоть ты седой, пляшешь, словно молодой! А ну, попробуй-ка догнать снежный ком. Проводится игра «Догони снежный ком». Дети стоят в кругу около ёлки, ведущая даёт одному из них снежный ком. Под весёлую музыку дети передают снежный ком друг другу – ком «катится» по кругу. Дед Мороз старается его догнать. Прибегает Баба Яга, отбирает снежный ком и играет с ним одна. Дед Мороз: Стой, Баба Яга! Баба Яга: Стою. Дед Мороз: Отдай снежный ком! Баба Яга: Не отдам! Дед Мороз: Ишь, какая озорница! А ну, превращу-ка я бабульку в сосульку! (Стучит посохом) Баба Яга: Ой, замёрзла! Рученьки окоченели! Прости, Морозушка! (Отдаёт снежный ком) Дед Мороз: То-то же! Сядь на стульчик и нам не мешай. Мы со Снегуркой начинаем конкурс на лучшее новогоднее стихотворение. 6. Что такое Новый год? Это все наоборот: Елки в комнате растут, Белки шишек не грызут, Зайцы рядом с волком На колючей елке! 7. Дождик тоже не простой, В Новый год он золотой, Блещет что есть мочи, Никого не мочит, Даже Дедушка Мороз Никому не щиплет нос. 8. Кружится над елочкой Беленький пушок! На ее иголочках – В искорках снежок! 9. На свете так бывает, Что только раз в году На елке зажигают Прекрасную звезду. 10. Звезда горит, не тает, Блестит прекрасный лед. И сразу наступает Счастливый Новый год! Баба Яга: А я тоже стихи знаю. И один даже сама сочинила. Подмела я у дверей, Насушила сухарей, Нарядила ёлочку, Накрутила чёлочку. Всех зову на Новый год! Может, кто-нибудь придёт? Дед Мороз: Да кто же к тебе придёт? Ты бы хоть пирогов напекла. Баба Яга: Придёт, придёт (Раздаётся стук в дверь) Вот слышите, уже пришли! Из-за двери появляются две девочки-елочки с билетом, в виде в виде большого плаката. Ёлки: Здравствуйте, дети! Турфирма «Ёлки-палки» поздравляет вас с Новым годом приглашает в кругосветное путешествие. Вот вам виза и билет, Что вы скажете в ответ: Поедете иль нет? Баба Яга: Да-да-да! Я еду! Сбылась моя мечта! Дед Мороз: Погоди, Баба Яга, билет принесли детям, а не тебе. Это их приз за новогодние стихи. Баба Яга: Это мой приз! Я лучше всех стихи читала, правда, Снегурочка? Снегурочка: Нет, неправда! Ты лучше всех на метле летаешь, а не стихи читаешь. Вот и лети в свою избушку! Баба Яга: Ну, ладно, ладно! Полечу, Но с собой я прихвачу И Снегурку, и билетик! Чао, чао, всем приветик! (Неожиданно хватает Снегурочку и исчезает с ней за дверью) Дед Мороз: Ах, какая коварная! Что натворила – Снегурку нашу утащила! Где её мне искать? Кто подскажет? Елка: Есть у меня зеркало волшебное. Что его ни спроси, всё покажет. Дед Мороз: Свет мой, Зеркальце, скажи Да всю правду доложи, Где Снегурочка моя? Зеркало: Я вижу итальянский карнавал, толпу людей в красивых, пёстрых масках. Вот Пьеро и Арлекин бегут из сказки, принцессы собираются на бал. Перед ёлкой появляются Пьеро и Арлекин. Пьеро: Привет, Арлекин! Как дела? Арлекин: Всё прекрасно! А ты как, Пьеро, поживаешь? Пьеро: Ужасно! Всю ночь для Мальвины стихи писал, А утром листок мой куда-то пропал. Из-за ёлки выбегает Мальвина. Дед Мороз: А это что за красавица? Пьеро, ты её узнал? Пьеро: Это Мальвина! Мальвина: Мандолина зазвенела, Громко бубен зазвучал, Арлекин, Пьеро, Мальвина Всех зовут на карнавал. Танец «Мы пойдем сейчас направо» Дед Мороз: Не встречала ли ты на карнавале мою Снегурочку? Нет? Значит, в Италии её нет. Придется опять в зеркальце заглянуть. Свет мой, Зеркальце, скажи, где моя внученька? Зеркало: О, что я вижу! Дворец за каменной оградой, Царица в нём Шахерезада Опять рассказывает сказки, Опять кому-то строит глазки. А вот красавицы в монистах Бегут сюда легко и быстро. «Восточный танец» Дед Мороз: Ах, какие красавицы! Ну-ка, я на вас погляжу, может, Снегурку свою угляжу! Нет, опять её нет! А, зеркальце, что ты мне теперь скажешь? Зеркало: Вижу саночки бегут, Их олени вдаль везут. А в заснеженных горах Ходят гномы в колпаках. Дед Мороз: Ау, гномы, идите сюда! Дети: Здравствуй, Дедушка Мороз, Бородою ты оброс! Дед Мороз: Здравствуйте, детки, сладкие конфетки. Где вы были? Дети: Мы не скажем! А что делали, покажем. Дети показывают Деду Морозу движение. Дед Мороз пытается отгадать, придумывает смешные варианты ответов. Например, дети изображают игру на балалайке, а отвечает, что «это зайчики лапки отморозили». Вед. Нет, Дед Мороз, по-моему гномы На балалайке играют! Дети: Добрый Дедушка Мороз, Посмотри-ка ты на нас, Догадайся, Дед Мороз, Что мы делаем сейчас? Дети изображают игру на скрипке. Дед Мороз: Бороду чешете. Дети: Добрый Дедушка Мороз Посмотри-ка ты на нас, Догадайся, Дед Мороз, Что мы делаем сейчас? Дети изображают игру на дудочке. Дед Мороз: Воздушные шары надуваете или воздух разгоняете! Дети: Добрый Дедушка Мороз Посмотри-ка ты на нас, Догадайся, Дед Мороз, Что мы делаем сейчас? Дети изображают игру на пианино. Дед Мороз: Горох перебираете? Гном: Совсем ты, дедушка, Старенький стал. Ни одной загадки не отгадал. Дед Мороз: Я по Снегурке заскучал. Милые гномы, а вы мою Снегурку не встречали, Может тоже с ней вы играли? Гном: Мы Снегурку полюбили, Танцевать ее учили. Летку-енку для вас Дружно спляшем мы сейчас! Танец «Летка-енка» Дед Мороз: Где же Снегурку мне отыскать? Зеркало: Надо Супергероев на помощь позвать? Дед Мороз: Где же я их возьму? Вед. В нашем детском саду! Выбегают мальчики-супергерои («Бетмен» и «Человек-паук») 1-ый супергерой: Человек я не простой Знайте точно, храбрый, смелый, Очень сильный и умелый, Не брошу слабого в беде, Примером буду я везде! 2-ой супергерой: Я такой же человек, Я избавлю вас от бед! Если монстры нападут, Иль Снегурку украдут, Мы уже спешим на помощь, Мы, конечно, тут как тут. Под музыкальное сопровождение убегают из зала, барабанная дробь. Свет гаснет, зажигается, появляются Супергерои со Снегуркой. Дед Мороз: Снегурочка, милая, как я рад, что ты нашлась. Где же ты была? Снегурочка: Я в разных странах побывала: На карнавале танцевала, В пустыне чуть не заблудилась И вот в Белорусию явилась! А здесь зима, метель, морозы, Родные ёлки и берёзы. Ведущий: Дед Мороз, а про Бабу Ягу мы совсем забыли. Где она теперь? Может, гномы знают? Гномы: Мы её на льдину посадили И по морю Белому пустили! Баба Яга появляется под музыку русской народной песни «Из-за острова на стрежень». Баба Яга: Вы еще не бывали в Панаме? Приезжайте, как раз там цунами. Все в Испанию, в жаркий Мадрид! Кто приедет – тот сразу сгорит. Как прекрасно питание в Греции: Уксус, перец и прочие специи. На экскурсии «Крыши Парижа» От восторга сдвигается крыша. Отдыхая в Турецкой Анталии, Не забудьте откинуть сандалии. А потом меня гномы на льдину посадили И по морю белому пустили! Ох, замёрзла! Зуб на зуб не попадает! Дед Мороз: Здорово, Баба Яга! Ну что, напутешествовалась? Довольна? Баба Яга: Ох, устала, оголодала, замёрзла! Прости меня, Дед Мороз! Не буду я больше проказничать. Дед Мороз: Ну что, поверим Бабе Яге? (Ответы детей) Ради праздника такого Мы простить тебя готовы. Снегурочка: Мы помиримся с тобой, Только громче песню пой! Хоровод Вед. Были песни, игры, пляски, Побывали все мы в сказке. Можно нам задать вопрос? Где подарки, дед Мороз? Дед Мороз: Как где? Под ёлкой лежат, вас дожидаются. Вед. Нет под ёлкой мешка с подарками! Может, его Баба Яга утащила? Дед Мороз: Куда мешок запропастился? А ну, говори, Баба Яга, куда подарки подевала? А то опять в сосульку превращу. Баба Яга. Да ни нервничай, сейчас принесу! Баба Яга бежит за дверь и вывозит в зал сани с мешком подарков, Дед Мороз вручает подарки детям. Ведущий: С годами мы стали забывать, что чудеса случаются. И лишь в новогодние праздники, глядя на елочные огни и играющих детей, мы снова вспоминаем об этом и загадываем желание. Удачи, здоровья и любви вам и вашим близким! Пусть Новый год будет счастливым!

Юлия Авдеева
Вечеринка в восточном стиле

Для детей 5-7 лет и их родителей, посещающих студию восточного танца . Вечеринку лучше проводить в конце учебного года. Когда дети уже достаточно знакомы с арабской культурой и базовыми движениями и связками восточного танца .

ОБОРУДОВАНИЕ

Коврики, чтобы застелить весь пол, подушки по количеству детей с кисточками в восточном стиле ; для игр : пластиковые тарелочки, украшенные в восточном стиле , «бутафорские» фрукты, 3 пояса для восточных танцев , 3 платка, украшения; «книга законов» , музыкальные инструменты (сагаты, дарбука, мазхар) ; для чаепития : виноград, халва, любые восточные сладости .

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Взрослые :

Визирь Шамсудин

Хаджа Насреддин

Два стражника

Зал представляет собой арабский дворец, на стенах диковинные птицы….

В зал, держа в руках пиалу с халвой, причитая и охая, входит Великий Эмир…

Султан :

Ох, горе мне, гореее….

Я с детства обожал халву

С орехами и маком.

И, воздавая ей хвалу,

Вкушал её со смаком.

Но вот уж много лет подряд

Вся жизнь лишилась смысла.

И, хоть я сказочно богат,

Не сладко мне, а кисло…

(поет)

Ах, увы, увы, увы

Я утратил вкус халвы

Я утратил вкус халвы,

Султан : Где мой визирь Шамсудин? Приказываю ему явиться!

(стража расступается, в зал входит визирь)

Визирь : Слушаю Вас, о Великий Султан

Султан : Шамсудин, вели прислать лучшего лекаря, пусть исцелит мой недуг! Ни есть, ни спать, ни радоваться не могу, мечтаю вновь ощутить вкус халвы!

Визирь : О, повелитель, но у вас уже побывали все самые лучшие лекари, великие маги из заморских стран и все они бессильны…

Султан : О горе мне, гореее…. Пойду прилягу, может сон принесет облегчение. А ты, мой верный слуга и добрый друг, Шамсудин, глаз не смыкай, но придумай способ моего исцеления.

(Султан уходит на задний план, ложится на подушки. Визирь достает большую книгу законов)

Визирь : Как же, делать мне больше не чего – думать о твоем исцелении!

(заговорческим тоном) Пока Султан в таком состоянии, страной буду править я, и ни кто не сможет мне помешать (смеется, достает перо и начинает писать) Я, Великий Султан, властелин Востока , повелеваю : ввести оброк, в размере 100 лир за скрип калитки, 300 лир за лай собаки во дворе дома, если кто-то увидит во сне курицу – заплатит 500 лир, а кто увидит во сне Великого Султана – отдаст 1000 лир оброка…

Султан : Что ты там говоришь себе поднос, Шамсудин? Не спится мне! Хочу песен, танцев!

Визирь : Как прикажете, о, Светлейший!

(Визирь уходит, в зал входят девочки)

Девочки исполняют ТАНЕЦ С ШАЛЯМИ

(Слышится шум, крики… Стража приводит юношу)

Хаджа Насреддин : (возмущенно кричит) О, Великий Султан востока . Так не может больше продолжаться! Народ возмущен теми оброками, что ты с них взымаешь! Людям уже нечем кормить детей, а ты все богатеешь и богатеешь!

Султан : Чтооо! Как ты посмел, дерзкий мальчишка, обвинять самого Султана! Стража, казнить его!

(стража неуклюже пытается поймать мальчика, Хаджа Насреддин ловко уворачивается)

Хаджа Насреддин : Остановитесь! Помилуй меня, Великий государь, я могу сослужить тебе добрую службу.

Султан : (возмущенно) Да что ты можешь, мальчишка!

Хаджа Насреддин : Всем известно, какая беда приключилась с тобой. Что вкус халвы утратил ты. Я знаю как этой беде помочь!

(Султан жестом отзывает стражников)

Султан : (с нетерпением) Говори же, не тяни! Что нужно делать?

Хаджа Насреддин : Вот смотри : все, что с нами происходит, имеет свою причину и следствие. Ты думаешь, что утратил вкус халвы и от этого стал грустным?

Султан : (задумчиво) Да…

Хаджа Насреддин : А на самом деле все как раз наоборот : ты утратил возможность смеяться еще раньше и уже от этого перестал чувствовать вкус халвы.

Султан : И что же из этого следует?

Хаджа Насреддин : а то, что лекарство, которое излечит Великого Султана – это СМЕХ! И помогут тебе в этом дети. Только они знают много веселых, добрых и смешных игр. Ребята, поможем Султану вернуть вкус халвы?

Дети : Да!

Хаджа Насреддин выбирает три пары «мама-дочка» и проводит конкурс «ВОСТОЧНАЯ КРАСАВИЦА » . Девочки, на время, должны нарядить каждая свою маму в арабский костюм (украшения, пояс с монетками, платок на голову) . Игра проводится несколько раз.

Султан : Молодцы! Молодцы! Хочу ещё веселых игр.

Хаджа Насреддин : Всем известно, что восточные девушки самые грациозные, они могут носить на голове кувшины с водой и не расплескать ни капли. А наши красавицы должны будут пронести на голове поднос с фруктами без помощи рук.

ПРОВОДИТСЯ ИГРА-ЭСТАФЕТА : девочки делятся на две команды, по очереди каждая участница команды должна пронести на голове пластиковую тарелочку с бутафорским (легким) фруктом и передать её следующему члену команды. Чья команда быстрее справится с заданием. (Можно задействовать в конкурсе несколько мам)

(Султан немного веселеет, активно «болеет» за участниц эстафеты, хлопает в ладоши)

В конце игры Хаджа Насреддин предлагает Султану посоревноваться между собой. Султан неуклюже бегает, роняет тарелку, вызывая смех всех присутствующих.

Султан : (держась за поясницу) Ох, и утомил ты меня, пойду прилягу отдохну. А вы (обращаясь к девочкам) танцуйте!

СОЛЬНЫЙ НОМЕР (Танец под барабаны)

Султан : (обращаясь к девочке танцовщице) Эко, ты ловко все делаешь. А меня, старика, научишь?

Султан неуклюже повторяет движения за девочкой, переходя в безудержный пляс. Султан танцует, смеётся, веселится от души.

Султан : Спасибо вам, ребята, вот повеселили, так повеселили! Наконец ко мне вернется вкус моей любимой халвы! (бежит к пиалке с халвой, пробует и разочарованно вздыхает) Ничего не чувствую… (гневно кричит) Как посмел ты, дерзкий мальчишка, водить за нос самого султана! Стражаааа! Казнить!

Хаджа Насреддин : Постой! Кажется я знаю почему вкус халвы не вернулся к тебе : необходимо сделать ещё кое что. Отменить все не справедливые подати и налоги введенные тобой.

Султан : Что за подати? Стража! Несите мне книгу законов!

(Султан перелистывает книгу законов и недоумевает)

Султан : налог за скрип калитки?. за лай собаки?. Стражааа! Визиря Шамсудина ко мне! Немедленно!

(Стража заводит визиря)

Султан : Как мог ты, Шамсудин, воспользоваться бедой, приключившейся со мной, и много лет издавать от имени Великого Султана нелепейшие законы? Стража! Казнить!

Визирь : О, Повелитель! О, свет очей моих! О, Солнце Солнц! Прости меня! Не вели казнить! Я всё осознал…

Хаджа Насреддин : Повелитель, давай простим? Друзья, как вы думаете? (дети и родители высказываются за то, чтобы простить визиря)

Султан : Ну что ж, тогда слушайте все мой указ! Все подати и налоги, введенные визирем Шамсудином, без моего ведома, отменить! А самого визиря простить, но разжаловать в садовники! И пусть он вырастет в моем саду столько роз, сколько налогов собрал с несчастных жителей!

(Хаджа Насреддин подносит Султану пиалу с халвой. Султан, обреченно вздыхая, пробует, и…О, чудо! Вкус вернулся)

Султан зовет всех танцевать. Проводится ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ ФЛЕШМОБ для всех присутствующих на вечеринке .

Султан : Спасибо вам, мои родные! Вы, своей добротой и чистыми сердцами, вернули мне радость жизни!

Хаджа Насреддин : Будьте счастливы и почаще улыбайтесь!

Визирь : Будьте добрыми и честными!

(герои прощаются, под музыку уходят)

А вечеринка продолжается и для всех присутствующих объявляется чаепитие.

Во время чаепития можно показать несколько сольных и групповых танцевальных номеров и номер в исполнении оркестра арабских народных музыкальных инструментов (сагаты, дарбука, мазхар) .

Султан: Короче!

Султан: Еще короче!

Султанша: А при том….

Визирь: Самодур!

Визирь: Нет.

Султан: Эй, вы чего?

Визирь (опешив): Кого?

Визирь: Это как?

Аладдин: В Норвегию что ль?

Аладдин: А то!

Визирь: Всё слышали?

Бабай: Всё!

Али: Всё, господин!

Бабай: Ясно. (уходят)

4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму. Часть 1.

1. Музыка. Входит в танце Шахерезада.

Шахерезада: Приветствую вас, о высокочтимые зрители! Сегодня наш театр, все мы вместе с вами попадем в нашу новую сказку в этом прекрасном дворце, да продлит всевышний срок его эксплуатации! Да вы, я смотрю, отличные зрители! Это хорошо! А я – замечательная сказочница! Не будь меня, самой лучшей рассказчицы, не сидели бы вы сегодня в этом зале и никогда бы не узнали историю про маленькую Багдадскую принцессу и ее сказочную мечту… Тс-с-с… Не будем забегать вперед… (ретируется)

Музыка. Дворец Султана. На сцене Султан и Визирь играют в шахматы.

Султан: Итак, дорогой мой визирька, а совместительству злобный магрибский колдун, как обстоят дела в славном городе Багдаде?

Визирь: О, мудрейший из мудрейших, о, луноликий из луноликих, свет очей моих…

Султан: Короче!

Визирь: О, мудрейший! Свет очей моих…

Султан: Еще короче!

Визирь: Свет мой! В Багдаде всё спокойно!

Султан: Стоп, как ты сказал? «Свет мой»? Ага… (достает кроссворд) Так. Слово из шести букв. Автор, написавший сказку, в которой звучит фраза: «Свет мой, зеркальце, скажи…» Интересно, кто же это?

Визирь: Простите за дерзость, о, луноликий…

Султан: Хватит! Здесь дворец или клуб любителей слова? Говори короче и по существу.

Визирь: Я думаю, этот сказочник – наша Шахерезада!

Султан: Шахерезада? Посмотрим… (сверяет буквы в кроссворде) Нет, она слишком длинная.

Визирь: Так давайте ее того… (показывает) немного укоротим.

Султан: Кого укоротим? (грозно) Шахерезаду? Я тебя сейчас самого укорочу! Если мы ее того, то кто мне еще 354 сказки рассказывать будет? Ты, что ли?

Визирь: О, простите меня, великодушный из великодушных. Какой из меня сказочник? Я ведь всего-навсего обычный колдун. (хитро улыбается)

Султан: То-то и оно, что колдун! (оглядывается) А где, кстати, Шахерезада? По-моему, пришло время для очередной сказки.

Музыка. Входит Шахерезада, танцует.

Шахерезада: Я рада видеть тебя, повелитель Багдада, в добром здравии и прекрасном расположении духа.

Султан: Ладно, давай о духах не будем, не поминай к ночи. Приступай лучше к сказкам. Да, и если можно, что-нибудь поинтересней расскажи, а то скучно что-то мне, наверно, бури магнитные… (зевает)

Шахерезада: Хорошо, великий султан, сегодня я расскажу тебе совсем необычную сказку: Жил-был Султан, мудрый и справедливый…

Султан: Такой же мудрый и справедливый как я? (оживляется)

Шахерезада: Да, он был очень похож на тебя, и был у него добрый Визирь, по совместительству – злой магрибский колдун…

Визирь: Вах, прямо как я! (приосанивается)

Шахерезада: И вот однажды вечером во дворце Султана начался переполох! (уходит)

Музыка. Входит в танце Султанша.

Султанша: Гасанчик, где ты вечно шляешься? Ага, опять со своим дружком Визирем «козла забиваете»? Да?

Султан: Ну что ты, Белочка, джана моя, успокойся. (притворно удивляется и разводит руками) Какого такого козла-мазла? Разве у нас сегодня на обед шашлык?

Султанша: При чем здесь шашлык? (сварливо) Шашлык, между прочим, из барана делают.

Султан: Вай-вай-вай! Почему я не знал?

Визирь: Простите, уважаемая, а что, собственно говоря, случилось? Чем это мы перед вами провинились?

Султанша: Как это – «что случилось»? (с гневом наступает на Визиря) У моей девочки, у нашей красавицы Будур – депрессия!

Султан: (грозно) Что? Депрессия – это кто такой?

Султанша: Не кто, а что! Твой «мудрый» Визирь, который по совместительству злой магрибский колдун, недавно принес ей какие-то новые книжки, в которых было написано о том, как дети в Новый год водят хороводы вокруг разряженной елочки. (показывает на восточный манер)

Султан: Елочки-мелочки, о чем ты говоришь, женщина? Ну, и при чем здесь депрессия?

Султанша: А при том….

Входит Будур (визжит): Мама, папа, я вас всех в последний раз предупреждаю…

Султан: Здравствуй, доченька, здравствуй, красавица. Извини, что спрашиваю, но скажи, о чем это ты нас в последний раз предупреждаешь?

Будур: Как это о чем? Я хочу быть не только самой красивой, но и самой умной! (топает ножкой)

Султан: Вай-вай-вай… Столько слез из-за такого пустяка. Визирь, объяви по всему Багдаду, что наша дочь принцесса Будур не только самая красивая дочь в нашем шахстве, но и самая умная!

Будур: Папа, так не бывает! (визжит) Нельзя ум приказами раздавать!

Султан: Э-э-э! Маленькая еще отца учить, тоже мне – «бывает - не бывает»! Я вот нашего Визирьку назначил самым умным, после мня, конечно. И никто с этим не спорит.

Будур: Ой-ё-ёй! (топает ногами и визжит)

Султанша: Что случилось, доченька?

Будур: У меня опять депрессия начинается! О-ё-ё-ёй!

Султан: Эй, визирь! А ну-ка, объясни мне, что она делать будет, когда у нее эта депрессия совсем начнется?

Визирь: А что тут объяснять, тут и так все ясно. Как у нее эта депрессия начнется, так она всех прессовать и начнет!

Султан: Стоп! Никаких депрессий-репрессий! Только этого мне не хватало! Говори, дочь, что тебе надо, всё выполню. Только давай без этих прессов обойдемся.

Будур: Я ёлку хочу! Новогоднюю! (топает ногами и визжит)

Султанша: Не поняла… Доченька моя ненаглядная, зачем тебе ёлка? Тебе что фиников и бананов мало?

Будур: Я не папуас под бананами Новый год встречать. Я читала одну книжку, так там ясно написано, что новогодний хоровод водят вокруг украшенной ёлки.

Султанша: Так. Значит, ты в книжке про елку прочитала. А книжечку у Визиря брала. (подскакивает к Визирю) Отлично, Визирька, вся эта каша из-за тебя заварилась. Тебе ее и расхлебывать!

Султан: Быть посему. Слушай, Визирька, мой указ. До захода солнца ты должен доставить к нам во дворец новогоднюю ёлку! Если ты ее не доставишь, я с глубоким прискорбием велю отрубить тебе голову. Ты уж извини, конечно, сам понимаешь, мне по-другому никак нельзя. Я все-таки тиран, деспот и это как его…

Визирь: Самодур!

Султан: Я тебе покажу – самодур! Делай что хочешь, но чтобы к вечеру ёлка была во дворце!

Визирь: Хорошо, а если я ее доставлю, то что я за это получу в награду?

Султанша: Ой, какой же ты Визирька меркантильный. Хорошо, получишь от нас благодарность в личное дело и грамоту «Визирька года» Устраивает?

Визирь: Нет.

Султан: Ладно, если принесешь ёлку, то я дам тебе полцарства, внеочередной отпуск и руку моей дочери!

Султанша: О-ё-ёй! Изверг, что удумал!

Султан: Эй, вы чего?

Султанша: Ой, люди добрые! Вы только посмотрите на этого изверга! Родной доченьке рученьку хочет отрубить и еще спрашивает, «мы чего»?

Султан: Молчать! Никто руку принцессе отрубать не собирается!

Будур: Ага, мы с маменькой не глухие. Вы сами, папенька, только что сказали, что отдадите мою руку этому противному Визирьке. (визжит и плачет)

Султан: Отдать руку – это значит, выдать тебя замуж, а не руку отрубить. Ясно?

Султанша: Ясно, но если честно, вариант тоже не из лучших. (косится)

Султан: Отставить споры и разговоры! Не достанет Визирь ёлку – мы ему тогда не только руку – голову отрубим. А достанет, так со временем наша доченька его все одно без головы оставит! А теперь всем, кроме Визирьки, обедать!

2. Музыка: тема колдуна. На сцене сидит Визирь, укрытый черным покрывалом. Свечи и дым.

Шахерезада: Султан и всё его семейство отправилось на скромный султанский обед, а Визирь, который, как вы все уже поняли, по совместительству еще и злой магрибский колдун, уединился в своей комнате и приступил к сеансу черной и всякой-такой магии…. (уходит, снимая с Визиря покрывало. Визирь сидит за низким столиком, на котором лежат книги.)

Визирь: Так-с, сначала заглянем в учебник по черной магии. (открывает книгу) Ага вот! Что это у нас? «Магический задачник» – не подойдет. (берет другую книгу) А вот это подойдет – «Магический решебник». (в зал) Магия стала такой сложной наукой, что без «решебника» не обойтись. Алябим! Малябим! Салябим! Вот шайтан! Язык сломать можно!..

Входит Секретарша: (говорит по мобильному) Я на вызове. Прошу зафиксировать – Аравийский полуостров, дворец Султана, квартира Визиря, по совместительству злобного магрибского колдуна. (убирает мобильный телефон. Останавливается перед Визирем) Вызывали?

Визирь (опешив): Кого?

Секретарша: Шайтана, спрашиваю, вызывали?

Визирь (отрицательно мотает головой, потом кивает): А ты кто – шайтан?

Секретарша (теряя терпение): Послушайте, гражданин Визирька, не задавайте глупых вопросов. Вас, колдунов, сотни, а шайтан – один! Не может же он на каждый вызов сам прилетать. Вот он и организовал частное шайтан-предприятие с ограниченной ответственностью.

Визирь: Это как?

Секретарша: А так – за ваши глупые желания мы не отвечаем.

Визирь: У меня не глупое желание.

Секретарша: Нам безразлично. Начнем. ИНН у вас есть?

Визирь: Ась? (трясет головой) Что?

Секретарша (иронично): Ясно. Характеристика с работы за подписью Султана есть?

Визирь: Послушайте, уважаемая, мне нужна новогодняя ёлка, а не характеристика.

Секретарша: Ёлку мы вам выделить не можем, все ёлки отправили Дедам Морозам в Россию.

Визирь: Что же мне делать? Бедному магрибскому колдуну? (смиренно скромно улыбаясь)

Секретарша: Мы вам можем подсказать, где отыскать волшебную лампу Аладдина. С ее помощью сможете достать ёлку.

Визирь: И где же мне искать эту лампу Аладдина?

Секретарша: Разумеется, на чердаке у Аладдина. (достает папку) Так, распишитесь здесь и здесь. Всего доброго, шайтан-сервис всегда к вашим услугам! (уходит)

Визирь: Вот это да!!! (восхищенно) Эмансипация, понимаете ли…

3. Музыка. На сцене Аладдин мечтает.

Аладдин: Если бы вы только видели, каким взглядом одарила меня принцесса Будур, когда выходила на балкон приветствовать своих подданных. И это ничего, что нас под балконом стояло тысяч двадцать, я уверен, – она посмотрела именно на меня…(стук в дверь) Кто там?

Входит Визирь: Это я, мудрый Визирь нашего Султана (в сторону), а по совместительству злой магрибский колдун…

Аладдин: Очень приятно! (в сторону) Хотя если честно, то ничего приятного не вижу, когда в дом приходит злой магрибский колдун. (Визирю) Ну, и что вам надо в скромном жилище Аладдина ибн Хасана?

Визирь (хитро): Да вот, понимаешь, проходил мимо, смотрю: у тебя свет горит. Дай, думаю, зайду на огонек…

Аладдин: Ты давай не темни, тоже мне – ночной мотылек на огонек залетел. Говори, чего надо, нашел, кого дурить. Где же это видано, чтобы Визири, а совместительству злобные магрибские колдуны, просто так в гости заходили?

Визирь: Ну, хорошо. (хитро подмигивает) Знаешь, Аладдин, приятно иметь дело с деловым человеком. Понимаешь, мне нужна одна старая лампа. Этой ночью я сидел, пил кофе, э-э-э,.. ну и заодно вызывал духов, и вот они мне сказали, что эту лампу можешь достать только ты, Аладдин, сын Хасана.

Аладдин: И почему же только я?

Визирь: Да все очень просто, эта лампа лежит на твоим чердаке, а ключ от чердака – у тебя в кармане. Ясно?

Аладдин: Ясно. Я, значит, тебе старую лампу, а ты мне что?

Визирь: А я тебе… целую шапку бриллиантов! Думаю, неплохое предложение? Подходит?

Аладдин: Не подходит. (грозно) А ну-ка, знаешь что, уважаемый Визирь и по совместительству злой магрибский колдун, иди-ка ты отсюда, пока я свою матушку не позвал!

Визирь (в ужасе): Матушку не надо!!!

Аладдин: Ишь бизнесмен выискался!

Визирь: Да ты что? (отступает)

Аладдин: А ничего, иди-иди отсюда.

Визирь: Ну, хорошо! Ты успокойся, Аладдин, а я к тебе завтра зайду! (слащаво) Может, тебе чашечку кофе принести? Чтобы лучше думалось… Хорошо-хорошо…. Ухожу (уходит)

Аладдин: (достает лампу) Вот она, лампа. Любопытно, что же в ней такого? Лампа как лампа. Что это там внутри? (вынимает записку) О-о, записка! (читает) «Если лампу хорошенько потереть, то произойдет чудо». Можно и потереть (трет) Странно, ничего не происходит. Я думал, джинн какой-нибудь появится или фея.

Музыка. Появляется Джина, танцует.

Джина: Ты меня, Аладдин, удивляешь, вроде уже взрослый, а в сказки веришь.

Аладдин: Тут же написано: «Если потрешь, случится чудо!»

Джина: Да просто эту лампу столько лет не чистили, что просто чудо будет, если ее наконец-то почистят…

Аладдин: Ясно. Кстати, а ты сама кто будешь?

Джина: Я – Джинн, точнее Джина, как написано в сказке, слуга лампы. Аладдин, прости за нескромный вопрос: почему ты не отдал колдуну старую лампу? Ведь он тебе за нее предлагал целое состояние.

Аладдин: Я хоть и бедняк, но ведь не дурак! И в бизнесе тоже кое-что понимаю. Если колдун хочет купить старую лампу, значит, она волшебная и стоит намного дороже, чем он предлагает.

Джина: Молодец! В сообразительности тебе не откажешь. И что ты собираешься делать дальше?

Аладдин: Прежде всего, нужно узнать, зачем колдуну эта лампа?

Джина: Это как раз совсем не сложно. Он надеялся с помощью лампы, точнее, с моей помощью, достать для принцессы Будур новогоднюю ёлку! А за ёлку Султан обещал отдать в жены принцессу и полцарства в придачу.

Аладдин: Слушай, Джина, мне эти полцарства и даром не нужны, но вот принцесса… Будь другом, помоги мне, достать ёлку, а я в долгу не останусь.

Джина: Я же тебе пыталась объяснить, что джинны не всемогущи. Единственное, чем я тебе могу помочь, так это отправить тебя в далекую северную страну... Может быть, там ты и найдешь ёлку для своей принцессы.

Аладдин: В Норвегию что ль?

Джина: Да ты, я смотрю, образован не по годам! (подмигивает)

Аладдин: А то!

Джина: Так, нам нужно в Россию. Это туда! (показывает за кулисы)

Аладдин: Не будем мешкать. Прошу! (уходят)

Музыка. Вбегают Визирь и разбойники Али и Бабай.

Визирь: Всё слышали?

Бабай: Всё!

Али: Всё, господин!

Визирь: Тогда слушайте задание! Вы должны следовать за Аладдином и этой, как ее – Джиной, а когда он получит ёлку, похитить ее. Ясно?

Али: Ясно! А кого похитить? Джину?

Визирь: Ой, бестолочь! Не Джину похитить, а ёлку! Теперь ясно?

Бабай: Ясно. (уходят)

4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму.