Монтаж кондиционеров и сопровождающая документация, требования к проектированию и монтажу. Требования безопасности к размещению производственного оборудования и организации рабочих мест

Сам процесс монтажа системы кондиционеров альпинистами может занимать несколько часов, а может затянуться на более длительный срок.

Это будет зависеть от следующих параметров, которые нужно обсудить непосредственно на месте монтажа кондиционера или наружного блока кондиционера альпинистами:

  • Место установки наружного блока кондиционера. В случае, если установка блока кондиционера производится на высоте более 3-х метров работы выполняют промышленные альпинисты
  • Длина медных труб и кабеля между блоками кондиционера
  • Необходимость декоративного оформления межблочных коммуникаций: декоративный короб, к примеру, или штроба в стене, в которую убираются трубы и кабель кондиционера
  • Способ прокладывания межблочных коммуникаций кондиционера альпинистами на улице: наличие или отсутствие короба
  • Необходимость установки козырька на внешнем блоке кондиционера альпинистами
  • Необходимость установки антивандальной решетки, если кондиционер устанавливается альпинистами на первом этаже
  • Возможность выведение дренажа в канализацию
  • И прочие.

Способы декорирования коммуникаций кондиционера обсуждаются непосредственно перед заключением договора. Наш специалист-альпинист выезжает к вам и оценивает уровень сложности установки кондиционера. Он сразу же обозначит стоимость работ по установке альпинистами и проконсультирует вас по всем вопросам, связанным с установкой самого кондиционера и его дальнейшей эксплуатации. Обратившись в нашу компанию, вы получите квалифицированную помощь в решении ваших задач.

Цены на услуги альпинистов

Стоимость работ по установке кондиционеров альпинистами в каждом случае индивидуальна. Она рассчитывается исходя из сложности монтажа и необходимости проведения дополнительных работ по декорированию коммуникаций. Наш специалист, производя замеры, подробно расскажет о вариантах установки и декорирования коммуникаций, а вы сами сможете выбрать для себя тот вариант, который более всего подойдет вам.

Монтаж кондиционеров

Установка кондиционера в доме – это, на данный момент, оптимальное решение для обеспечения комфортной температуры в помещении в любое время года. Если вы хотите установить кондиционер, позвоните нам. Альпинисты компании Альплегео грамотно и оперативно установят внутренний и наружный блоки Сплит-системы с учетом всех нормативов и требований к работам данного профиля. Помимо установки, наши мастера могут произвести диагностику уже установленной системы, наладку и очистку. У нас имеется богатый опыт в решении подобных задач.

Основные правила установки кондиционера в доме

Для грамотной бесперебойной работы вашей Сплит-системы необходимо соблюдать правила установки и эксплуатации бытовых кондиционеров. Наши специалисты установят внутренний и внешний блоки в соответствии с существующими нормативами и требованиями, но все же вам, как пользователю сплит-системы необходимо быть в курсе некоторых важных моментов ее установки и эксплуатации.

Во-первых, очень важно, где установлен наружный блок сплит-системы. Монтаж внешнего блока должен быть осуществлен таким образом, чтобы к радиатору обеспечивался доступ воздуха. Это необходимо для своевременного охлаждения радиатора внешнего блока. В противном случае он будет перегреваться. Как правило, кондиционеры оснащены датчиком температуры, в случае перегрева радиатора такой датчик подает сигнал и система отключается до того момента, когда радиатор охладится до нужной температуры. Поэтому, ни в коем случае не вешайте внешний блок на застекленном балконе. Если это единственный вариант монтажа, при работе сплит-системы окна балкона должны быть открыты для обеспечения притока воздуха. Но все же, стоит отметить, что оптимально располагать внешний блок на открытом воздухе.

Еще один важный момент заключается в следующем. На внешнем блоке кондиционера имеются сервисные клапаны. Блок должен висеть таким образом, чтобы до этих клапанов можно было легко достать в любой момент, поскольку именно через эти клапаны производится диагностика правильности работы Сплит-систем, а также их дозаправка. Учтите следующее. Если внешний блок смонтирован таким образом, что из окна достать до сервисных клапанов нельзя, вам придется каждый раз вызывать промышленных альпинистов, чтобы произвести диагностику работы системы. Это значительно повысит стоимость диагностики, которую вам придется делать достаточно регулярно. Наши специалисты очень внимательно относятся к этому аспекту и осуществляют монтаж внешнего блока в максимально доступном для тех.обслужавания месте.

Крайне важен и еще один момент. Если ваша квартира или офис, где предполагается монтаж кондиционера, располагается на первом этаже, этот вопрос не сильно актуален, поскольку под категорию высотных работ он не подходит. А вот если речь идет о необходимости установки внешнего блока на высоте более 5 метров, это уже высотные работы. Выполнять их должен специалист, имеющий соответствующий опыт и допуск к такому виду работ, а также все необходимое снаряжение. Обратившись в компанию Альплегео, вы можете быть спокойны, все наши сотрудники – профессиональные альпинисты, готовые выполнить высотные работы любой сложности.

Стоимость работ

Компания Альплегео предлагает полный комплекс высотных работ любого уровня сложности. Цена на наши услуги вполне демократична и зависит от каждого конкретного случая. Вы можете быть уверены, заказанная вами работа будет выполнена грамотно, четко, в поставленные сроки. Монтаж кондиционеров – вид работ, которые требуют профессионализма и опыта. Доверьте это профессионалам компании Альплегео. Звоните, мы всегда рады вам помочь!

Требуется монтаж кондиционера альпинистами? Специалисты компании Alplegeo выполнят все необходимые процедуры качественно и оперативно. Звоните!


Первым шагом на пути оказалось принятие весной 2011 года Правительства Москвы № 85-ПП, которое вносило значительные послабления в правила установки кондиционеров на фасадах зданий, сохраняя разрешительные процедуры только в отношении монтажа климатического оборудования на фасадах объектов культурного наследия . Установка кондиционеров была исключена из текста документа, который определял порядок согласования перепланировки и, в частности, предусматривал необходимость предоставления проекта на утверждение Мосжилинспекцией, Роспотребнадзором, МЧС и т.д. Начиная с 09.04.2011 года монтаж кондиционеров на фасадах зданий в Москве производится без согласования, для этого не требуется получать разрешения или подготавливать проектную документацию. Как уже было сказано, исключение составляют только памятника архитектуры. Указанный порядок нашел свое подтверждение также и в Правительства Москвы от 25.10.2011 № 508-ПП, которое определяет новый регламент согласования переустройства и перепланировки в целом и применяется с 01.12.2011.

Бытовое климатическое оборудование (в частности, внешние блоки) в нормативах по эксплуатации жилищного фонда принято именовать «индивидуальными кондиционерами».

Однако на территории Москвы продолжают действовать и другие нормы, которые в любом случае необходимо учитывать в ходе монтажа климатического оборудования, хотя бы для этого теперь не требуется получать разрешение в органах жилищной инспекции, пожарного или санитарного надзора.

Постановлением Правительства Москвы от 02.11.2004 № 758-ПП утвержден « ». П. 3.6. указанного документа (в редакции постановления Правительства Москвы от 22.03.2011 № 85-ПП) запрещает отведение конденсата на ограждающие конструкции оконных заполнений и площадки перед входом в жилые здания. Следует иметь в виду, что п. 3.5. данного Норматива, предусматривающий необходимость получения разрешительной документации для проведения монтажных работ, не применяется к случаям установки индивидуальных кондиционеров — именно так в документе обозначены бытовые кондиционеры.

Существует также еще один норматив гор. Москвы « », утвержденный постановлением Правительства Москвы от 31.07.2007 № 651-ПП. Пункт 2.10. документа содержит предписание, согласно которому «установка кондиционеров на фасадах зданий должна производиться по проектно-сметной документации в соответствии с требованиями п. 11.4. СНиП 2.04.05-91, предусматривающими организованный отвод конденсата». Сложно сказать, почему документ 2007 года ссылается на СНиП 2.04.05-91 — на момент принятия данного норматива действовали более новые СНиП 41-01-2003 «Отопление, вентиляция, кондиционирование воздуха». Последние содержат ряд положений, относящихся, в частности, к вопросам отведения конденсата:

Отвод воды в канализацию следует предусматривать для опорожнения оборудования и систем отопления, тепло- и холодоснабжения и для отвода конденсата.

П. 14.4. СНиП «Отопление, вентиляция, кондиционирование воздуха»

В настоящее время ведутся работы по актуализации указанных СНиП (см. врезку ниже). В 2012 году должен быть опубликован обновленный свод правил. По ссылке можно ознакомиться с его проектом, в котором процитированное ранее положение содержится в п. 14.3.

01.01.2013 в соответствии с приказом Минрегиона России от 30.06.2012 № 279 вступил в силу обновленный свод правил 60.13330.2012 «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха. Актуализированная редакция СНиП 41-01-2003». На время переходного периода (см. ) данный документ не отменяет действие СНиП 41-01-2003.

Кроме собственно технических норм по установке кондиционеров существует еще одно обстоятельство правого характера, которое следует учитывать при монтаже внешних блоков климатического оборудования. Оно не относится напрямую к разрешительным процедурам в части согласования перепланировки. Однако совместное применение норм гражданского, градостроительного и жилищного кодексов приводит к утверждению о том, что для установки кондиционеров на фасаде многоквартирного дома в любом случае требуется (или может потребоваться) согласие со стороны собственников помещений в таком доме. Работы по установке оборудования на фасаде здания в соответствии с Градостроительным кодексом считаются его реконструкцией (п. 14. ст. 1 ГрК РФ). Гражданский кодекс в свою очередь допускает распоряжение имуществом, находящимся в долевой собственности, (в данном случае — в форме реконструкции ограждающих конструкций здания) только с согласия всех собственников (см. ст. 246 ГК РФ), т.е. на основании решения общего собрания собственников, как это предусмотрено жилищным законодательством.

Таким образом, можно утверждать, что в Москве правила установки кондиционеров сводятся к требованию соблюдения правил отведения конденсата, а также (возможному) согласованию таких работ с собственниками помещений в многоквартирном доме.

Примечания

Примечания к статье не обнаружены. Мы регулярно редактируем словарные статьи. Возможно, уже скоро на этом месте будут размещены дополнительные материалы.

Наряд-допуск - задание на безопасное производство работы, оформленное на специальном бланке установленной формы и определяющее содержание, место работы, время её начала и окончания, условия её безопасного выполнения, необходимые меры безопасности (в том числе по радиационной, пожарной безопасности и на загазованных рабочих местах), состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы.

Распоряжение - устное задание на производство работы, определяющее её содержание, место, время, меры безопасности и лиц, которым поручено её выполнение, отданное непосредственно или с использованием средств связи производителю и допускающему, имеющее разовый характер и действует в течение рабочего дня исполнителей.

В связи с опасностью для жизни и здоровья людей при выполнении многих видов работ (в особенности на опасных производственных объектах), системой охраны труда предусматриваются организационные мероприятия по обеспечению их безопасности. Оформление работы специальным документом, нарядом-допуском или распоряжением, является основой таких мероприятий, в бланке наряда-допуска тем или иным способом оформляются другие из них: допуск к работе, надзор во время работы, перевод на другое рабочее место, оформление перерывов в работе, оформление окончания работы.

Наряд-допуск не является специализированным документом системы охраны труда, хотя необходимость его оформления диктуют правила именно этой области. Меры безопасности, которые указываются в наряде, относятся к пожарной, радиационной, промышленной, электрической безопасности и контролируются соответствующими подразделениями предприятия. Если опасность представляет только один фактор, наряд может оформляться только исходя из него, и соответствующе называться, например наряд-допуск на проведение огневых работ, дозиметрический наряд и т.д. Также в зависимости от вида оборудования, на котором будут производиться работы (а соответственно в зависимости от определённого вида опасности), наряд может быть тепловым, электрическим и т.д. В случае множества опасных факторов, объединённо действующих на одном рабочем месте, наряд может предусматривать различные меры безопасности, например быть тепловым, с указанием мер пожарной безопасности и дозиметрическим нарядом в качестве приложения.

Следует особо отметить, что определённой и конкретной формы этого документа не существует, вид его может разниться не только в зависимости от определённой отрасли или области применения, но и даже на одном крупном предприятии различные цеха или подразделения могут по-разному оформлять этот документ, используя для этого специализированное программное обеспечение или (обычно только в особых случаях) заполняя его вручную. К тому же оформление наряда может отягощаться различными внутренними инструкциями, приказами и пр., то есть в бланк наряда в зависимости от множества административных и технических факторов могут заноситься визы сторонних организаций, других подразделений того же предприятия, определённых должностных лиц и пр.

В англоязычных странах общее название этого документа work permit или permit to work (не путать с юридическим термином разрешение на работу), но, также как и в России, могут использоваться различные названия в зависимости от специфики работ, например gas-hazardous permit (наряд-допуск на проведение газоопасных работ) или ground disturbance permit (наряд-допуск на земляные работы).

Несмотря на большие различия между формами реализации наряда-допуска как документа в различных государствах, отраслях промышленности, областях применения, суть его назначения и содержание остаются везде одинаковой.

Работы по наряду-допуску

Наряд-допуск (наряд) – это задание на производство работ в электроустановках, оформленное на специальном бланке. Кроме задания, в нем указывают лиц, ответственных за безопасное производство работ, меры безопасности до начала и во время производства работ, время начала работ, состав бригады с отметкой о прохождении ее членами целевого инструктажа, время окончания работ и другие сведения.

Наряд выписывают в двух, а при передаче его по телефону, радио – в трех экземплярах. В последнем случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефоно- или радиограммы, факса или электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.

Число нарядов, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, определяет выдающий наряд.

Допускающему и производителю работ (наблюдающему) может быть выдано сразу несколько нарядов и распоряжений для поочередного допуска и работы по ним.

Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней. Он может быть продлен один раз на срок не более 15 календарных дней лицом, выдавшим наряд, или другим, имеющим право его выдачи в данной электроустановке. Учет работ по нарядам ведется в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

Наряды, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены.

Распоряжение имеет разовый характер, срок его действия – один рабочий день исполнителя. Если работа в указанный срок не окончена, а также при изменении условий работы или состава бригады распоряжение отдают заново. Допуск к работам по распоряжению оформляют в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

Распоряжение на работу отдают производителю работ и допускающему, а в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, в случаях, когда допуск на рабочем месте не требуется – непосредственно работнику, выполняющему работу.

Работы по распоряжению выполняют в электроустановках напряжением до 1000 В, но в ряде случаев, определенных ПОТПЭЭ, это могут быть и работы в электроустановках под напряжением выше 1000 В. В то же время отдельные работы в электроустановках напряжением до 1000 В предписано выполнять по наряду.

Работы, выполнение которых проводится по распоряжению, могут проводиться и по наряду. Это определяет лицо, выдающее распоряжение.

По распоряжению в электроустановках напряжением выше 1000 В могут, например, проводиться неотложные работы продолжительностью не более 1 ч без учета времени на подготовку рабочего места (более 1 ч, или когда для выполнения работы требуется более трех работников – по наряду), работы на электродвигателе, от которого кабель отсоединен и концы его замкнуты накоротко и заземлены, работы на нетоковедущих частях, не требующие снятия напряжения и установки временных ограждений и др.

На ВЛ по распоряжению могут выполняться работы на нетоковедущих частях, не требующих снятия напряжения, в том числе: с подъемом до 3 м, считая от уровня земли до ног работающего; без разборки конструктивных частей опоры; с откапыванием стоек опоры на глубину до 0,5 м; по расчистке трассы ВЛ, когда не требуется принимать меры по предотвращению падения на провода вырубаемых деревьев либо когда обрубка веток и сучьев и работа не связаны с опасным приближением людей, приспособлений и механизмов к проводам.

Работы на ВЛ с использованием грузоподъемных машин и механизмов выполняют по наряду.

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок определяют условия, при которых разрешена единоличная (не в составе бригады) работа. Так, работник, имеющий группу III и право быть производителем работ, может единолично работать в электроустановках с напряжением до 1000 В, расположенных в помещениях (кроме особо опасных). В установках с напряжением выше 1000 В по распоряжению разрешено единоличное выполнение работ по благоустройству территории ОРУ, скашиванию травы, расчистке от снега дорог и проходов, ремонту и обслуживанию устройств проводной радио- и телефонной связи, осветительной электропроводки и арматуры, расположенных вне камер РУ на высоте не более 2,5 м, возобновлению надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ и др.

Лица, имеющие группу II, по распоряжению могут единолично проводить уборку коридоров ЗРУ и электропомещений с электрооборудованием напряжением до и выше 1000 В, где токоведущие части ограждены. Уборку внутри ОРУ может выполнять один работник, имеющий группу III.

В помещениях с отдельно установленными распределительными щитами (пунктами) напряжением до 1000 В уборку может выполнять один работник, имеющий группу I.

Одному работнику, имеющему группу II, по распоряжению может быть разрешено выполнять осмотр ВЛ в светлое время суток при благоприятных метеоусловиях, в том числе с оценкой состояния опор, проверкой загнивания деревянных оснований опор; восстанавливать постоянные обозначения на опоре; осуществлять противопожарную очистку площадок вокруг опор; окраску бандажей на опорах.

Наряд-допуск на производство работ

На предприятиях часто приходится выполнять опасные работы или трудиться в опасных условиях. И отправляя сотрудников на подобные задания, необходимо оформить особое письменное распоряжение - наряд-допуск на выполнение работ. Бланк такого документа, а также общий порядок его заполнения рассмотрим в статье.

В каждой компании, в зависимости от специфики деятельности, будет свой перечень ситуаций, когда понадобится предварительное письменное разрешение. При этом в нормативных актах содержится список деятельности, когда оно обязательно.

Речь идет обо всех видах занятий, требующих принятия дополнительных мер безопасности, а именно:

Деятельность, связанная с химическими, биологическими и иными видами опасных веществ;
погрузочно-разгрузочные, высотные, водолазные, земляные, строительно-монтажные, огневые, пожароопасные, дорожные работы;
эксплуатация тепловых, холодильных, газовых, электрических установок.

Поскольку в каждой сфере производства есть свои особенности, чиновники утвердили образцы для каждой ситуации. Посмотреть их можно, например, в межотраслевых правилах по охране труда в соответствующих сферах. Так, наряд-допуск на работы на высоте утвержден Приказом Минтруда N 722н, а наряд-допуск для работы в электроустановках содержится в Приказе N 328н.

Но если присмотреться, то, например, наряд-допуск на огневые работы, утвержденный Постановлением Правительства РФ N 390, очень похож на другие аналогичные документы.

Наряд-допуск всегда составляется в 2 экземплярах: один - для организации, второй - для исполнителей. Оформляется он только лицами, имеющими соответствующий уровень подготовки. Кроме того, они должны быть уполномочены руководством организации выписывать такие документы.

Выдавать распоряжение на выполнение заданий может, в том числе, директор и/или технический директор компании, главный инженер, начальник цеха/подразделения. Это лицо заполняет первую часть документа. После этого бумага передается руководителю планируемой деятельности. Он заполняет свои разделы, например, о подготовке рабочих мест и проведении инструктажа. Следующий этап - задание передают ответственному за исполнение задачи. Это последний человек, который заполняет бумаги, а в конце - сдает их на хранение.

Отметим, что специалист, который выписывает наряд-допуск, может одновременно быть и тем, кто в дальнейшем и контролирует, и отвечает за исполнение задания. В таком случае он оформляет все от начала до конца самостоятельно.

Что надо писать? Подсказки дает сам бланк разрешения. Главное - не сокращать слова, какими бы длинными они ни были. Разрешается использовать только общепринятые сокращения, к которым при проверках инспекторы не станут «цепляться».

Обязательно указывают:

Где выполняются задания;
в чем они заключаются и какие материалы, инструменты и приборы понадобятся;
наличие вредных или опасных факторов на рабочих местах;
кто привлекается; если бригада - то поименно;
информация о проведении инструктажа;
сведения о принятых мерах безопасности, включая используемые системы;
планируемое время выполнения (начало и окончание смены в часах);
дата и время выполнения задач.

В разных сферах производства сроки действия распоряжений разные. Например, при выполнении огневых работ разрешение действительно только в течение одной смены. Если речь идет о деятельности на высоте, то максимальный срок действия документа - 15 дней. Если в течение запланированного времени все закончить не удалось, продолжить можно будет только после продления прежнего или выпуска нового допуска.

Информацию обо всех без исключения выданных разрешениях необходимо заносить в журнал учета работ по нарядам и распоряжениям (бланк и заполненный образец можно скачать в конце статьи). Иногда такие журналы учета носят иные названия, но суть одна и та же - с их помощью организация ведет контроль. Компания также обязана не менее 30 дней хранить «закрытые» распоряжения. Если на производстве происходит авария, наряд-допуск подшивается к материалам расследования и затем остается в архиве на протяжении 45 лет.

Невыдача распоряжений может быть квалифицирована как отказ исполнять требования охраны труда. За такое правонарушение предусмотрена ответственность по ч. 1 ст. 5.27.1 КоАП РФ. Должностным лицам и ИП в таком случае грозит штраф до 5 тысяч рублей, организациям - до 80 тысяч рублей. При повторном нарушении должностных лиц могут дисквалифицировать на срок до 3 лет либо оштрафовать на 30–40 тысяч рублей. Такое же наказание ждет ИП. Компаниям в лучшем случае придется заплатить от 100 до 200 тысяч рублей, в худшем - их деятельность приостановят на срок до 3 месяцев.

Наряд-допуск на высоте

Высотные работы зачастую опасны, поэтому необходимо дополнительно оформить допуск на этот вид работ.

Организация любых работ, отнесенных к категории вредных или опасных, требует соблюдения целого ряда законодательных требований. Специалист, выполняющий такие работы, подвергается определенному риску. Задача работодателя - снизить уровень риска и подготовить работника к выполнению трудовой функции в особых условиях.

Поскольку основным опасным фактором при высотных работах считается расположение рабочего места, поднятого над поверхностью земли, пола или другой поверхности, для предотвращения падения и его последствий используются средства индивидуальной защиты - страховочный канат, каска, предохранительный пояс.

Основным документом, которым регламентируется порядок проведения высотных работ, являются Правила по охране труда при работе на высоте, утвержденные Приказом Минтруда и социальной защиты РФ №155н, далее - Правила. Следует учитывать, что в документ ведомством были внесены изменения в соответствии с приказом № 383н.

Согласно Правилам, все работы на высоте 1,8 м и более, при производстве которых существует риск падения работника, считаются опасными и требуют тщательной подготовки. Кроме того, некоторые виды производственных операций, выполняемых на высоте менее 1,8 м, также считаются опасными, если в процессе их выполнения работник может упасть на элементы машин или механизмов, выступающие предметы, сыпучие мелкодисперсные материалы или жидкую поверхность.

Работа однозначно считается высотной, если для выполнения поставленной работодателем задачи персоналу приходится:

Подниматься или спускаться по лестнице под наклоном более 75 градусов к горизонтальной поверхности на высоту более 5 м;
находиться близко (менее 2 м) к краю неогражденных площадок над перепадом высот более 1,8 м;
находиться близко к краю площадок с низким (менее 1,1 м) ограждением, перепад высот за которым составляет 1,8 м.

Правилами объединены понятия «работы на высоте» и «верхолазные работы», которые теперь имеют общее название «работы на высоте». Документом также было увеличено значение перепада высот с 1,3 до 1,8 м. Это достаточно большая высота, падение с которой может негативно отразиться на здоровье работника. Входящие в понятие «работы на высоте» очистка стекол на высотных зданиях, ремонт кровли и дымовых труб, сборка и разборка лесов - все это также работы повышенной опасности. Выполнять их вправе только квалифицированные специалисты, прошедшие предварительную подготовку по вопросам охраны труда.

К таким видам работ могут быть допущены только те сотрудники, которым уже исполнилось 18 лет. По регламентам, которые действовали до принятия Правил, для выполнения работ на высоте сотруднику достаточно было пройти медицинское освидетельствование, подтверждающее отсутствие противопоказаний к такого вида трудовой деятельности. При этом данными регламентами даже не устанавливался срок давности такого медосмотра.

Теперь получить допуск к работам на высоте могут только те работники, которые прошли предварительный медосмотр при поступлении на работу, а также регулярно проходят периодические медицинские освидетельствования.

Для того, чтобы быть допущенным к производству работ на высоте, работник должен иметь соответствующее профессиональное образование или подтвержденную документами квалификацию.

Согласно Правилам, все работающие на высоте подразделяются на три группы:

Работники, которые могут быть допущены к трудовой деятельности под контролем и руководством назначенного ответственным сотрудника;
ответственные за выполнение работ на высоте сотрудники, мастера, бригадиры, руководители стажировки и другие работники, назначенные по наряду-допуску;
специалисты, назначенные приказом руководителя предприятия ответственными ответственных за обеспечение безопасности высотной деятельности, проведение инструктажей и оценки условий труда.

Для каждой из перечисленных групп установлен отдельный порядок и периодичность прохождения обучения безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте. Программами обучения для специалистов первой и второй групп предусматривается прохождение курсов с периодичностью один раз в каждые три года. Те специалисты, которые отнесены к третьей группе, проходят переобучение каждые пять лет. Перед тем, как получить допуск на работы на высоте, все работники проходят обязательную стажировку.

Экзамены и проверку того, как усвоен материал, проводит специально созданная комиссия, сформированная на основании приказа руководителя предприятия.

Обучение работников безопасным методам и приемам проведения работ на высоте осуществляют специальные учебные центры, имеющие соответствующие сертификаты подтверждения. Организация обучения в таких центрах, заключение с ними договоров и оплата услуг - обязанность руководителя.

Обучение проходят следующие категории работников:

Те, кто впервые допущен к производству работ на высоте;
переведенные на новые рабочие места, связанные с работами на высоте, ранее не проходившие такое обучение;
те, у которых был перерыв в трудовой деятельности более одного года.

Если экзамены, которые аттестационная комиссия принимает по завершению обучения, сданы успешно, работник получает соответствующее удостоверение.

Сотрудник, получающий наряд-допуск на работы на высоте в первый раз, должен обладать не только практическими навыками применения необходимых оборудования, приборов, механизмов, но и навыками использования применяемых средств индивидуальной защиты (СИЗ). Его также нужно научить тому, как проверить их исправность до и после использования. Необходимо также убедиться, что работники знакомы с приемами оказания первой помощи пострадавшим.

Перед тем как впервые приступить к выполнению работ на высоте, сотрудники должны быть ознакомлены с:

1. производственными инструкциями и инструкциями по охране труда;
2. проектом производства работ на конкретной строительной площадке;
3. требованиями производственной санитарии и личной гигиены;
4. условиями труда на рабочем месте и основными опасными и вредными производственными факторами, которыми оно характеризуется;
5. безопасными методами и приемами выполнения работ.

Будет полезным ознакомить работников со случаями производственного травматизма при работах на высоте, разобрать вместе с ними обстоятельства и причины происшедших на высоте несчастных случаев, аварий, пожаров.

Те сотрудники, которые включены в 1 группу по безопасности работ на высоте, дополнительно изучают основные приемы эвакуации пострадавших и их спасения, методы и средства профилактики несчастных случаев и профессиональных заболеваний.

Дополнительные знания и навыки, которыми должны обладать работники 2 группы, это:

Порядок расследования и оформления несчастных случаев и профессиональных заболеваний;
требования норм, правил, стандартов и регламентов по охране труда и безопасности работ;
требования к использованию, выдаче, уходу, хранению, осмотру, проверки, отбраковки и сертификации средств защиты;
правила организации и содержания рабочих мест;
порядок применения средств коллективной защиты, ограждений, знаков безопасности.

Работники, входящие во 2 группу, должны иметь опыт практической работы на высоте не менее одного года, уметь организовывать такие работы и осуществлять руководство ими, проводить спасательные мероприятия, организовывать эвакуацию и безопасную транспортировку пострадавших, уметь оказать им первую помощь. Кроме того, в эту группу могут быть включены только те лица, которым исполнился 21 год и которые имеют опыт практической работы на высоте не менее двух лет.

К числу дополнительных знаний и навыков, которыми должны обладать те работники, которые относятся к 3 группе по безопасности, относятся:

Уметь проводить осмотры рабочих мест и проверять их на соответствие требованиям безопасности;
соответствующие правила, требования по охране труда;
знать методы и приемы обеспечения безопасности работ;
уметь организовывать безопасное проведение работ;
знать комплектность СИЗ, необходимых для выполнения работ на высоте и уметь проинспектировать эти средства.

Основные понятия, правила и процедуры, связанные с выполнением работ на высоте, зафиксированы отраслевыми и межотраслевыми нормативными документами. Чтобы в законном порядке и без нарушения действующих стандартов организовать по наряду-допуску работы на высоте, необходимо ознакомиться с требованиями, изложенными в Правилах.

В частности, документ устанавливает требования по безопасности высотных работ и категорически запрещает их производство:

На открытых площадках при скорости ветра более 15 м/с;
с конструкциями большой площади при скорости ветра более 10 м/с;
в условиях тумана, грозы и прочих метеоявлений, существенно ухудшающих видимость;
с обледенелыми конструкциями - проводами, деревьями, опорами и так далее.

В соответствии с пунктом 24 Приказа №155н, перед тем, как начнется выполнение работ на высоте на конкретном объекте, должен быть разработан проект производства работ (ППР).

В данном регламенте, в частности, должны быть указаны:

Параметры и особенности строительной площадки, на которой будут производиться работы;
используемые технологические карты на производство работ;
график установки оборудования и поставки строительных материалов;
схема движения персонала по территории;
перечень мероприятий по обеспечению техники безопасности;
сведения о необходимых средствах индивидуальной защиты;
сведения о страховочных средствах.

ППР, в соответствии с Правилами безопасности при работах на высоте, всегда должен находиться «под рукой», непосредственно на строительной площадке. Приказом руководителя назначается лицо, ответственное за соблюдение требований, изложенных в ППР.

Кроме того, п.9 Правил обязывает работодателя проводить предварительное обучение безопасным методам и приемам труда на высоте всех работников, допускаемых к такому виду деятельности впервые, в порядке перевода или после перерыва в высотных работах более 1 года. Бригаде, допускаемой к работам на высоте без применения подмостей и инвентарных лесов, выдается оформленный на специальном бланке наряд-допуск. Нельзя проводить без наряда-допуска и любые производственные операции на расстоянии менее 2 м от неогражденных или оборудованных низким ограждением перепадов высоты более 5 м.

Из общего правила есть исключение - с целью устранения угрозы жизни сотрудников, предупреждения аварии или стихийного бедствия, а также в других чрезвычайных ситуациях допускается проведение экстренных работ на высоте без оформления наряда-допуска (п.22 «Правил»).

Оформление процедуры допуска начинается с составления и утверждения работодателем перечня высотных работ, выполняемых по наряду-допуску (в том числе на нестационарных рабочих местах). Затем разрабатываются правила проведения работ в соответствии с приложением №6 к «Правилам», утвержденным приказом Минтруда №155н, и соответствующие инструкции по охране труда. Назначаются должностные лица, имеющие право выдавать наряд-допуск на работы на высоте.

Наряд-допуск на выполнение работ на высоте оформляется и выдается работникам в тех случаях, когда выполняются работы повышенной опасности, в том числе, на нестационарных рабочих местах. Перечень таких мест повышенной опасности, для проведения работ на которых требуется специальный наряд-допуск, утверждает директор предприятия. Выдача наряда-допуска осуществляется только после того, как ответственный за это произведет осмотр рабочего места, чтобы выявить и устранить риски, связанные с возможностью падения работника с высоты.

Нарядом-допуском определяются:

1. место расположения стройплощадки и ее особенности;
2. содержание выполняемых производственных операций;
3. условия проведения работ;
4. время начала и окончания работы;
5. состав бригады, которая будет выполнять данные работы;
6. лица, ответственные за оформление наряда-допуска и исполнение работ по нему.

Выдачей нарядов-допусков занимается уполномоченное работодателем лицо из числа специалистов и руководителей. Наряду с ним назначается ответственный руководитель работ и ответственный исполнитель (бригадир, звеньевой или высококвалифицированный рабочий). Все они должны пройти соответствующую подготовку по вопросам охраны труда, ознакомиться с текущей проектной и технологической документацией.

Надзорная функция и право выдачи нарядов-допусков на производство работ на высоте закрепляются за конкретными сотрудниками соответствующим приказом.

Убедитесь, что должностное лицо, на которое возлагается ответственность за выдачу нарядов-допусков, обладает специальными знаниями и компетенцией, необходимой для организации работ.

Документальным подтверждением подготовки считается наряд на работы на высоте. Рекомендуемый образец наряда-допуска на производство работ на высоте можно найти в приложении №3 к «Правилам», утвержденным приказом Минтруда №155н.

Наряд-допуск на производство работ на высоте содержит следующие обязательные сведения:

1. полное наименование организации-работодателя, а также структурного подразделения, для которого оформляется наряд на работы, производимые на высоте;
2. номер, дату выдачи и срок действия документа;
3. ФИО и должность ответственного руководителя и исполнителя;
4. наименование, содержание, место выполнения и условия проведения работ;
5. список опасных и вредных производственных факторов, действующих или способных возникать на месте выполнения работ;
6. перечень исполнителей (членов бригады, группы), допущенных к производству;
7. точное время начала и окончания работ (часы, минуты, дата);
8. состав применяемых систем, обеспечивающих безопасность трудовой деятельности - страховочных, эвакуационных, удерживающих, спасательных и т.д.;
9. данные о проведенных подготовительных мероприятиях (целевом инструктаже по технике безопасности, обустройстве рабочих мест, проверке техники и т.д.);
10. всех изменениях в составе допущенной бригады.

Также бланк содержит поля для подписей ответственных лиц и всех членов бригады, получивших разрешение на подготовку рабочих мест и допуск к высотным работам. Если в бригаде появляется новый сотрудник, он обязательно проходит целевой инструктаж и расписывается в наряде.

Выданный бригаде наряд-допуск на работы на высоте хранится у ответственного исполнителя вплоть до завершения их производства. Затем ответственный исполнитель проверяет состояние рабочего места, снимает временные ограждения и плакаты безопасности, подтверждает факт полного окончания работ подписью в соответствующей графе наряда-допуска и передает документ руководителю. Ответственный руководитель заверяет его своей подписью и сдает должностному лицу, выдавшему наряд, не позднее следующего рабочего дня.

Параллельно с выдачей нарядов ведется журнал учета (приложение №4 к Правилам), в который вносятся отметки о начале и окончании работ по наряду-допуску.

Согласно Правилам, наряд допуск может быть оформлен и выдан на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Разрешается продлить срок действия этого документа, но только один раз и только на срок не более 15 календарных дней со дня его продления. Если в работе были перерывы, действие наряда-допуска не прерывается.

В том случае, когда в процессе производства работ на высоте были выявлены не учтенные ранее опасные производственные факторы и вредные условия труда, не предусмотренные данным нарядом-допуском, работы необходимо прекратить на основании решения, принимаемого лицом, назначенным ответственным за выполнение работ. В этом случае данный наряд-допуск аннулируется и, после осмотра рабочего места оформляется новый наряд-допуск. Работы могут быть возобновлены только на его основании.

После того, как работы, оговариваемые нарядом-допуском, завершатся, документ должен храниться на предприятии еще в течение месяца. По завершении этого периода наряд-допуск уничтожается.

В тех случаях, когда при выполнении работ на высоте произошел несчастный случай на производстве, наряд-допуск на эти работы подшивается в дело вместе с остальными материалами расследования и хранится в архиве организации.

Наряд-допуск в электроустановках

Одним из организационных мероприятий, обеспечивающих безопасное проведение работ в электроустановках, является оформление работы нарядом-допуском, распоряжением.

Наряд-допуск – это составленное на специальном бланке распоряжение на безопасное производство работы, определяющее её содержание, место, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы.

Выдает наряд лицо, имеющее на это право, установив возможность безопасного проведения работы, определив необходимость и объем работы. Он отвечает за правильность и достаточность мер безопасности указанных в наряде, за качественный и количественный состав бригады.

Выписанный наряд-допуск передается допускающему, который дает наряду порядковый номер, регистрируя его в «Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям». В журнале учитывается только первичный допуск и полное окончание работы. Ежедневные допуски к работам оформляются записью в оперативном журнале, при этом указывается только номер наряда и рабочее место. Журнал должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью. Его срок хранения после последней записи 6 месяцев. В зависимости от местных условий форма журнала может видоизменяться от рекомендуемой Правилами.

В Правилах даются указания по заполнению наряда-допуска. За длительное время работы по этим правилам появилось много замечаний и непонятностей, разночтений данных указаний. Сейчас проводится работа по разъяснению и написанию Методических указаний по нарядной системе.

Работа с электроустановками в силу высокой степени опасности требует особой квалификации. Поскольку любые электроустановки – объекты повышенного риска для здоровья и жизни, то все, что касается работы с ними, четко регламентируется и устанавливается в специальных правилах, нормативах и актах. На специалистов, проводящих работы на подобного рода объектах, выписывается специальный документ под названием наряд-допуск для работы в электроустановках.

Основная функция документа – точно зафиксировать то, к каким именно работам получают допуск те или иные сотрудники.

Здесь же прописываются:

Меры безопасности, которые должны применять работники при выполнении своих трудовых обязанностей (отключение напряжения и питания, обесточивание, заземление и т.п.),
целевые инструктажи по технике безопасности, проведенные с ними и прочие условия,
ответственные за безопасность лица.

Если электроустановка является частью сложной электроцепи (к примеру, линии электропередач), то это тоже указывается в наряде-допуске.

Отсутствие наряда-допуска к работам с электрооборудованием – грубейшее нарушение правил по технике безопасности.

Акт не имеет строго установленного образца, он может быть написан в свободной форме или по специально разработанному шаблону.

Главное, чтобы в документе обязательно были внесены:

Все сведения о сотрудниках, получающих доступ к работе в электроустановках,
руководителе работ,
ответственных лицах.

Все, что касается непосредственно трудовых обязанностей также должно быть прописано очень тщательно: какие именно работы должны быть проведены, какие меры безопасности приняты, какие инструктажи были пройдены сотрудниками.

Наряд-допуск оформляется в нескольких экземплярах – по одному для каждой из заинтересованных сторон. Все записи в документе должны быть разборчивыми и четкими, заполнять его карандашом и исправлять внесенные сведения нельзя.

Вверху документа слева пишется название организации, сотрудники которой получают допуск к работе в электроустановках, сюда же вносится название структурного подразделения, к которому они относятся. Посередине вписывается название документа, а также его номер по внутреннему документообороту.

Ответственный руководитель,
допускающий (можно написать просто «дежурный»),
производитель работ,
члены бригады.

Здесь нужно вписать фамилии работников и их инициалы, а также группу каждого из них по электробезопасности. Если какой-либо ответственный сотрудник к работам не привлекается, то в соответствующей строке нужно написать «не назначается».

Таблица «Меры по подготовке рабочих мест» отвечает о мерах безопасности, принятых к подготовке рабочего места. В левом столбце таблицы надо точно обозначить наименование электроустановки, а в правом – ее коммуникационные аппараты, которые должны быть отключены или заземлены. Ниже таблицы отдельными пунктами следует внести особые указания по дополнительным мерам безопасности.

Следующим шагом вписываем дату и точное время (часы, минуты) выдачи наряда, фамилия и инициалы сотрудника, который его выписал.

Таблица регистрации целевого инструктажа фиксирует факт проведения инструктажа по определённой теме.

Прежде чем выдать допуск бригаде к работе, с руководителем или производителем работ должен быть проведен специальный инструктаж, в соответствии с поставленными задачами.

Потом в таблицу вносится фамилия, имя, отчество сотрудника, проведшего инструктаж, и те же сведения о том, кто его принял. Оба ответственные лица должны расписаться под своими фамилиями.

В следующую таблицу «Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ» вносится информация о сотрудниках, давших разрешение на подготовку рабочего места и допущенных к выполнению работ. Здесь указывается должность, фамилия, имя, отчество сотрудников, а также дата и время выдачи разрешения. Затем указываются аналогичные сведения о тех работниках, которые получили допуск к непосредственно работам. Все сотрудники должны поставить под своими фамилиями подписи.

Под этой таблицей следует зафиксировать то, что рабочее место подготовлено к работе. Если какая-то часть электроустановки осталась под напряжением или не была обесточена – это нужно отметить. Затем допускающий сотрудник и ответственный руководитель ставят свои подписи.

В таблице «Регистрация целевого инструктажа, проводимого допускающим при первичном допуске» устанавливается факт того, что допускающий провел целевой инструктаж с работниками бригады, которые также удостоверяют это своими подписями.

Далее идёт таблица «Ежедневный допуск к работе и время ее окончания». В ней нужно указать наименование рабочего места, время начала работ, фамилию, имя, отчество допускающего и наблюдающего сотрудников, а также дату и время окончания работ, зафиксированных наблюдающим.

Во следующей таблице «Регистрация целевого инструктажа, проводимого ответственным руководителем работ (производителем работ, наблюдающим)» нужно отразить сведения, касающиеся целевого инструктажа: фамилию имя, отчество того, кто его провел, а также членов бригады, которые его приняли.

Если в состав бригады в процессе работ вносились какие-то изменения, то это нужно указать в отдельной таблице «Изменения в составе бригады», если изменений не было, в ее ячейки ничего вписывать не нужно. Далее фиксируется факт окончания работ, дата и время, а также ставятся подписи ответственных лиц: руководителя и наблюдающего.

Наряд-допуск повышенной опасности

К работам повышенной опасности относятся взрывные, высотные, лесосплавные, подземные работы, а также работы, связанные с ремонтом гидравлического оборудования, выработкой стекла, обслуживанием линий электропередач, испытанием строп и т.д.

Практически всегда работы, связанные с высокими рисками, требуют от исполнителей особой подготовки. Такие работы четко регламентируется и порядок их выполнения устанавливается в специальных правилах, актах и нормативах. На сотрудников, непосредственно занимающихся их выполнением, выписывается специальный разрешительный документ под названием «наряд-допуск на производство работ повышенной опасности». Как заполнить этот документ - обсудим в этом материале.

Основная задача данного документа – точно зафиксировать то, к каким именно объектам и работам получают допуск специалисты.

Кроме того, в наряде прописываются:

Пройденные ими инструктажи,
меры безопасности, которые они должны применять на рабочем месте при выполнении своих трудовых обязанностей и пр.,
ответственные за проведение работ и безопасность лица.

Документ выписывается только после того, как все меры защиты специалистов будут приняты, инструктажи проведены, а безопасность на месте проведения работ обеспечена.

Отсутствие наряда-допуска к работам в условиях повышенной опасности является серьезным нарушением правил по технике безопасности и выявление таких фактов может привести к наказанию руководства и администрации предприятия со стороны надзорных структур.

Наряд-допуск на производство работ повышенной опасности не имеет строго установленного, обязательного в применению образца, поэтому он может быть написан в свободном виде или по специально разработанному и утвержденному внутри компании шаблону.

Главное, чтобы в него обязательно была внесена информация:

1. о специалистах, получивших доступ к выполнению работ,
2. ответственных лицах,
3. руководителе работ,
4. непосредственно что касается самих работ:
какие именно работы должны быть проделаны,
какие и когда были проведены инструктажи,
какие меры безопасности приняты.

Наряд-допуск оформляется в нескольких экземплярах – по одному для каждой из заинтересованных сторон.

Все записи в документе должны быть разборчивыми и четкими, заполнять его карандашом и исправлять внесенные сведения нельзя.

Заверять документ печатью необязательно, поскольку он относится к внутренней документации предприятия.

Инструкция по заполнению наряда-допуска на производство работ повышенной опасности:

Вверху документа посередине строки пишется его наименование и обозначается суть, а также вписывается номер по внутреннему документообороту.
Затем указывается полное наименование организации, сотрудники которой проводят работы повышенной опасности, а также структурное подразделение, к которому они относятся.
Далее вносится дата написания наряда, а также дата, до которой он действителен (обычно это один и тот же день, в противном случае, наряд допуск нужно продлевать).
Указываем точное время проведения работ (тут нужно вписать часы и минуты их начала и окончания).
Следующим шагом в наряд допуск вносятся сведения о всех работниках, принимающих участие в рабочем процессе. Сначала указываются фамилия и инициалы ответственного руководителя работ и ответственного исполнителя. Затем вписывается наименование работ. Если их несколько, то лучше внести сюда таблицу или же указать все работы отдельными пунктами.
После этого в специальную таблицу вносятся непосредственные исполнители, которые должны поставить напротив своих фамилий подписи о прохождении инструктажа. Здесь же нужно поставить дату инструктирования. Под таблицей вписывается должность, фамилия, имя, отчество сотрудника, который провел инструктаж.
В следующую часть документа вносятся сведения об объекте (здесь надо указать его наименование объекта и фактический адрес).
Далее следует вписать содержание работ (четко и достаточно емко), условия проведения (т.е. те условия, которые должны соблюдаться для обеспечения безопасности на рабочем месте), а также примененные способы дополнительной защиты (обычно здесь идут сведения об индивидуальных мерах безопасности).
Затем в наряд-допуск вносятся сведения о факторах, которые могут помешать рабочему процессу или каким-либо неблагоприятным образом повлиять на него.

После внесения всей вышеозначенной информации, наряд-допуск должен подписать сотрудник, отвечающий за подготовку рабочего места к проведению работ. Здесь должна быть указана его должность, фамилия, имя и отчество.

После того, как все работы будут благополучно окончены, в документе надо зафиксировать факт их завершения, таким образом закрыв наряд-допуск. Далее под документом должны поставить свои подписи ответственные лица.

Огневой наряд-допуск

К огневым работам относятся производственные операции с применением открытого огня, искрообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций (электросварка, газосварка, бензо-керасинорезка, паяльные работы, механическая обработка металла с образованием искр и т.п.).

Места проведения огневых работ подразделяются на:

Постоянные: организуются в специально оборудованных для этих целей цехах, мастерских или на открытых площадках; Запрещается размещать постоянные места проведения огневых работ во взрыво- и пожароопасных помещениях;
временные: организуются чаще всего при аварийно-восстановительном ремонте оборудования, резке, отогревании металла и т.п.

При проведении огневых работ необходимо исключить возможность образования горючей среды, а именно, провести подготовительные мероприятия. Порядок и мероприятия зависят от условий образования горючей среды: взрывопожароопасная или пожароопасная.

При условии создания взрывоопасной среды:

1. провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;
2. осуществлять контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;
3. технологическое оборудование, на котором будут проводиться огневые работы, необходимо пропарить, промыть, очистить, освободить от пожаровзрывоопасных веществ и отключить от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ).

При условии создания пожароопасной среды:

1. очистка помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и к появлению источников зажигания.
2. для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами.
3. место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов в радиусе очистки территории от горючих материалов.

Радиус очистки территории от горючих материалов находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.

Место для проведения сварочных и резательных работ на объектах, в конструкциях которых использованы горючие материалы, ограждается сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 метра, а зазор между перегородкой и полом - не более 5 сантиметров. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1 х 1 миллиметр.

При проведении огневых работ запрещается:

А) приступать к работе при неисправной аппаратуре;
б) производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
в) использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
г) хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;
д) допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения;
е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
ж) производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
з) проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями.

Огневые работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т.е. непосредственного проведения огневых работ.

На проведение всех видов огневых работ на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководитель объекта должен оформить наряд-допуск.

Электросварочные и газосварочные работы повышенной опасности выполняются в соответствии с письменным распоряжением - нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности (далее - наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами, ответственными за организацию и безопасное производство работ.

В наряде-допуске определяются содержание, место, время и условия производства работ, необходимые меры безопасности, состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

Порядок производства работ повышенной опасности, оформления наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

Для выполнения электросварочных и газосварочных работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного согласования с организациями, эксплуатирующими эти сооружения и коммуникации.

Подпись о согласовании выполнения электросварочных и газосварочных работ ставится в наряде-допуске уполномоченным должностным лицом эксплуатирующей организации до начала выполнения работ.

Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. В случае возникновения в процессе производства работ опасных или вредных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется. Работы возобновляются только после выдачи нового наряда-допуска.

Должностное лицо, выдавшее наряд-допуск, осуществляет контроль за выполнением предусмотренных в нем мероприятий по обеспечению безопасного производства работ.

Оформленные и выданные наряды-допуски регистрируются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;
2) номер наряда-допуска;
3) дата выдачи;
4) краткое описание работ по наряду-допуску;
5) срок, на который выдан наряд-допуск;
6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавшего и получившего наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты;
7) фамилия и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенный его подписью с указанием даты.

К работам повышенной опасности, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые снаружи и внутри емкостей из-под горючих веществ, работы в закрытых резервуарах, в цистернах, в колодцах, в коллекторах, в тоннелях, каналах и ямах, трубопроводах, работы в топках и дымоходах котлов, внутри горячих печей;
2) электросварочные и газосварочные работы во взрывоопасных помещениях;
3) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые при ремонте теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования;
4) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые на высоте более 5 м;
5) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые в местах, опасных в отношении поражения электрическим током (объекты электроэнергетики и атомной энергетики) и с ограниченным доступом посещения (помещения, где применяются и хранятся сильнодействующие ядовитые, химические и радиоактивные вещества).

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, может быть дополнен работодателем.

Заполнение наряда-допуска

Записи в наряде - допуске на проведение работ в электроустановках (далее - в наряде - допуске) должны быть разборчивыми. Исправление текста запрещается.

Система нумерации нарядов - допусков устанавливается лицом, ответственным за электрохозяйство организации.

В не подлежащих заполнению графах следует ставить знак Z, а в строках делать прочерк.

В строке "дата" указываются число, месяц и две последние цифры, обозначающие год. Например - 03.10.95.

Фамилии лиц, указываемых в наряде - допуске, сопровождаются инициалами, а для допускающего, ответственного руководителя, производителя работ, наблюдающего и членов бригады, кроме того, указываются их группы по электробезопасности.

В наряде - допуске должны указываться диспетчерские наименования электроустановок, присоединений, оборудования.

В строке "Подразделение" указывается структурное подразделение организации (цех, служба, участок), где проводятся работы по наряду - допуску.

В строке "Ответственному руководителю работ" указывается фамилия, и.о., если выполнение работ осуществляется без него, указывается "не назначается".

В строке "допускающему" указывается фамилия допускающего из оперативного персонала.

В строках "с членами бригады" указывается пофамильно состав бригады (кроме производителя работ и наблюдающего).

Фамилии пишутся в именительном падеже.

В случае недостатка строк следует прикладывать к наряду - допуску список членов бригады за подписью лица, выдающего наряд - допуск, о чем должно быть записано в последней строке "См. дополнительный список".

В строках "поручается" указываются наименования электроустановок и присоединений, где предстоит работать, содержание работы. Для воздушной линии электропередачи указываются наименование линии и граница участка, где предстоит работать (номер опор, отдельные пролеты и т.д.), содержание работы. Для многоцепной воздушной линии указывается также наименование цепи, а при пофазном ремонте - и расположение фазы на опоре.

В строке "Работу закончить" указывается дата и время окончания работы по данному наряду - допуску (независимо от окончания всей работы в целом).

При работе в электроустановках подстанций и на кабельных линиях электропередачи в разделе 1 "Меры по подготовке рабочих мест к работе" указываются:

1. в графе 1 - наименование электроустановок, в которых необходимо произвести отключения и наложить заземления;
2. в графе 2 - наименования коммутационных аппаратов, которые должны быть отключены, и места, где должны быть наложены заземления, установлены ограждения, вывешены плакаты.

При работе на воздушных линиях электропередачи в разделе 1 указывается:

1. в графе 1 - наименование линий цепей, проводов, записанные в строке "поручается", а также наименование других воздушных линий или цепей электропередачи, подлежащих отключению и заземлению в связи с выполнением работ на ремонтируемой воздушной линии или цепи;
2. в графе 2 - для воздушных линий, отключаемых и заземляемых, - наименования коммутационных аппаратов в РУ и на самой воздушной линии электропередачи, которые должны быть отключены, а также места наложения заземления.

В случае наложения заземлений на опорах следует указывать номера опор. В этой же графе должны быть указаны номера опор или пролетов, где накладываются заземления на провода и тросы на рабочем месте.

Если места наложения заземлений при выдаче наряда - допуска определить нельзя или работа будет производиться с перестановкой заземлений, в графе указывается "Заземлить на рабочих местах".

В графе 2 должны быть указаны также места, где накладываются заземления на воздушную линию электропередачи, пересекающуюся с ремонтируемой или проходящей вблизи нее.

Если эти воздушные линии эксплуатируются другой организацией, в строке "Отдельные указания" должно быть указано о необходимости проверки заземлений, наложенных персоналом этой организации.

В разделе 1 должны быть внесены те отключения, которые нужны для подготовки непосредственного рабочего места. Переключения, выполняемые в процессе подготовки рабочего места, связанные с изменением схем, здесь не вносятся (например, перевод присоединений с одной системы на другую, перевод питания участка сети с одного источника питания на другой и т.п.).

В электроустановках, где подготовку рабочего места выполняет допускающий из оперативно - ремонтного персонала, в разделе 1 допускается вносить все поручаемые ему операции, а также указывать и другие меры по подготовке рабочих мест (например, проверка отсутствия напряжения, установка ограждений токоведущих частей и т.п.) в соответствии с местными) инструкциями по производству оперативных переключений, утвержденными лицом, ответственным в организации за электрохозяйство.

В нарядах - допусках на работы, по которым отключения и наложения заземлений для допуска персонала к работам не требуется, в графе 1 раздела 1 записывается: "Без отключения и наложения заземлений".

Если число строк раздела 1 не позволяет перечислить все меры по подготовке рабочих мест, допускается прикладывать к наряду - допуску дополнительный перечень работ, подписанный лицом, выдающим наряд - допуск, о чем должно быть записано в последней строке основного раздела "См. дополнительный перечень работ".

В строках "Отдельные указания" фиксируются:

Этапы работы или отдельные операции, которые должны выполняться под непрерывным надзором ответственного руководителя работ (п. 5.8.4 настоящего Положения).

Разрешение на временное снятие заземлений.

Назначение лиц, ответственных за безопасное перемещение грузов кранами.

Оставшиеся под напряжением провода, тросы ремонтируемой линии, воздушных линий электропередачи, с которыми пересекается монтируемая линия в пролетах, где выполняются работы.

Указания о том, что ремонтируемая линия находится в зоне наведенного напряжения от другой воздушной линии электропередачи. Лицу, выдающему наряд - допуск, разрешается по его усмотрению вносить в эти строки и другие указания, связанные с обеспечением безопасности при выполнении работ.

В строках "Наряд выдал" и "Наряд продлил" выдающий наряд - допуск указывает дату и время его подписания.

Раздел 2 заполняется при первичном допуске допускающим из оперативного персонала либо производителем работ, совмещающим обязанности допускающего.

При временном включении ремонтируемой электроустановки в раздел 2 вносятся записи перед каждым повторным допуском.

При работах в электроустановках подстанций и на кабельных линиях электропередачи в строках "Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались" необходимо указать оставшиеся под напряжением токоведущие части ремонтируемого и соседних с ним присоединений (или оборудование соседних присоединений), ближайшие к рабочему месту. Если таких частей нет, в этих строках следует записать "Не остались".

При работах на воздушных линиях электропередачи в этих строках записываются токоведущие части, указанные выдающим наряд - допуск в строках "Отдельные указания", а при необходимости, и другие токоведущие части.

Допускающий и ответственный руководитель работ расписываются под строками "Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались" только при первичном допуске.

В разделе 3 оформляются ежедневный допуск к работе и ее окончание, в том числе допуск с переводом на другое рабочее место, а также допуск и окончание работы при временном включении электроустановки.

Лицо, осуществляющее повторный допуск, расписывается в графе 3.

Графа 6 заполняется при работах, связанных с пробным включением электроустановок согласно п. 5.12.3 настоящего Положения. В графе 6 указываются фамилия и должность лица, которому сообщено о временном окончании работы, снятии наложенных заземлений и удалении бригады с места работ.

Окончание работ, связанное с окончанием рабочего дня, производитель работ оформляет в графах 5 и 7 раздела 3.

В разделе 4 при вводе в бригаду или выводе из нее, например, водителя или машиниста крана, указывается тип закрепленного за ним механизма или самоходного крана. В графе "Разрешил" расписывается (с указанием фамилии) лицо, выдавшее разрешение на изменение состава бригады.

При передаче разрешения по телефону, радио производитель работ в этой графе указывает фамилию лица, выдавшего разрешение на изменение состава бригады.

После полного окончания работ производитель работ расписывается в предназначенной для этого строке наряда, указывая при этом время и дату оформления. В соответствующей строке расписывается и ответственный руководитель работ после приемки им рабочего места. Если ответственный руководитель работ не назначался, производитель работ расписывается в строке и за него.

При оформлении в наряде - допуске полного окончания работы производитель работ это оформление выполняет только в своем экземпляре наряда - допуска, указывая должность и фамилию лица (диспетчера, выдавшего наряд - допуск), которому он сообщил о полном окончании работ, а также дату и время сообщения.

Если бригада заземлений не накладывала, то слова "заземления, наложенные бригадой, сняты" из текста сообщения вычеркиваются.

Лицо, выдавшее наряд - допуск, производит контроль за правильностью оформления наряда - допуска в соответствии с п. 5.14.8 и расписывается о его закрытии.

Оформление наряда-допуска

На проведение ремонтных, а также аварийно - восстановительных работ оформляется наряд - допуск по форме Приложения N 1, который является письменным разрешением на производство работ в отведенной ремонтной зоне. Наряд - допуск оформляется в 2-х экземплярах, заполняется с соблюдением четкости и ясности записей. Исправлений и перечеркиваний в тексте не допускается.

Первый экземпляр наряда - допуска, подписанный руководителем ремонтируемого объекта, выдается непосредственному руководителю работ подрядчика, второй экземпляр находится у заказчика, ответственного за допуск персонала подрядчика к выполнению ремонтных работ.

Наряд - допуск должен храниться у подрядчика и заказчика в течение 3-х месяцев со дня окончания работ.

Право выдачи наряда - допуска предоставляется техническому руководителю предприятия (организации) или в исключительных случаях специально назначенному руководителю структурного подразделения, в котором осуществляются ремонтные работы.

Руководитель объекта своим распоряжением назначает ответственных за подготовку и сдачу оборудования в ремонт из числа специалистов объекта, имеющих соответствующие опыт и квалификацию, а также определяет объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения, меры безопасности.

Руководитель объекта от заказчика и руководитель производственной службы подрядчика совместно определяют объем и содержание ремонтных работ, перечень технических и организационных мероприятий, обеспечивающих безопасность ведения ремонтных работ.

После выполнения всех мероприятий, предусмотренных в наряде - допуске, лица, ответственные за подготовку и сдачу объекта в ремонт от заказчика и непосредственный руководитель работ от подрядчика ставят свою подпись, соответственно, в пунктах 7 и 8, после чего руководитель ремонтируемого объекта проверяет полноту выполнения мероприятий и расписывается в пункте 13 наряда - допуска.

Наряд - допуск оформляется заказчиком на определенный объем работ с указанием ремонтируемого оборудования, коммуникаций, арматуры на данном участке и действует в течение всего времени, необходимого для выполнения указанного объема ремонтных работ, с ежедневным подтверждением возможности проведения ремонтных работ подписями лиц.

Лицом, непосредственно допускающим к выполнению ремонтных работ от заказчика, может быть только руководитель смены или мастер при сменном режиме работы объекта или технический руководитель объекта при работе в одну смену.

Непосредственным руководителем работ от подрядчика может быть только лицо из числа специалистов, назначаемое приказом (распоряжением) руководителя подрядной организации.

Указанное лицо должно обладать соответствующими опытом и квалификацией в проведении ремонтных работ.

В отсутствие непосредственного руководителя работ, указанного в пункте 4 наряда - допуска, оформление ежедневного допуска ремонтного персонала к работе (пункт 15 наряда - допуска) разрешается другим специалистом, назначенным приказом (распоряжением) руководителя подрядной организации.

Изменения в составе бригады могут быть допущены непосредственным руководителем работ с соответствующим оформлением в наряде - допуске согласно требованиям настоящего Положения.

Непосредственный руководитель работ должен знать возможные опасности при производстве ремонта и характер их проявления, особенности работы, специфику и соответствующие меры безопасности в данном производстве, цехе, осуществлять личный контроль за ходом проведения ремонтных работ.

Ежедневно при допуске ремонтного персонала к работе наряд - допуск (первый экземпляр) должен быть подписан:

От заказчика - начальником смены или мастером, там, где нет начальника смены;
- от подрядчика - непосредственным руководителем работ с указанием даты и времени (часы и минуты) начала производства работ.

После окончания ремонтных работ наряд - допуск подписывается (оба экземпляра) непосредственным руководителем работ от подрядчика, а также начальником смены и механиком (энергетиком) цеха или начальником смены и руководителем (заместителем руководителя) цеха, принимающими работы.

Наряд - допуск оформляется заново и работы до его переоформления приостанавливаются, если до окончания работ по данному наряду - допуску:

А) нарушены заказчиком или подрядчиком изложенные в пункте 9 наряда - допуска меры безопасности;
б) включена в действие (эксплуатацию) хотя бы часть ремонтируемого оборудования или участка (если это не связано с испытанием или опробованием этого оборудования или участка);
в) изменены объемы и характер работ, влекущие за собой изменение схемы отключения, объема или условий работы;
г) произошел несчастный случай с ремонтным персоналом подрядчика или заказчика;
д) произведена замена непосредственного руководителя работ.

В тех случаях, когда при проведении ремонтных работ требуется применение огневых и (или) газоопасных работ, кроме наряда - допуска (Приложение N 1) соответственно оформляется разрешение на проведение огневых работ и (или) наряд - допуск на проведение газоопасных работ с обязательной отметкой в пункте 14 наряда - допуска на проведение ремонтных работ.

Разрешение на проведение огневых работ и наряд - допуск на проведение газоопасных работ оформляются заказчиком в соответствии с требованиями "Типовой инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрыво- и пожароопасных объектах", утвержденной Госгортехнадзором и "Типовой инструкции по организации безопасного проведения газоопасных работ", утвержденной Госгортехнадзором и выдаются непосредственному руководителю работ подрядчика.

Выдача наряда-допуска

На самом деле система выдачи нарядов-допусков несколько сложнее, чем описанная. Система описывается в соответствующих нормативных документах, в т.ч. локального характера. Единый документ на федеральном уровне, к сожалению, отсутствует, существуют лишь некоторые отраслевые положения и правила.

Также можно руководствоваться в качестве справочного документом "ПОТ РО 14000-005-98. Положение. Работы с повышенной опасностью. Организация проведения", предназначенного для отрасли машиностроения, но положениями которого вполне можно пользоваться и в других сферах деятельности.

Приказом Ростехнадзора № 102 утверждены Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Требования к производству сварочных работ на опасных производственных объектах».

Для работ на высоте в качестве нормативного документа следует использовать в том числе и вновь введенные «Правила по охране труда при работе на высоте» (утв. приказом Минтрудасоцзащиты РФ № 155н).

Основной алгоритм состоит в том, что существуют лица, ответственные за производство работ, организацию работ, допуск к работам.

Исходя из требований перечисленных документов, инженер по ОТ не может быть лицом, выдающим наряд-допуск. Во-первых, он уже является согласующим лицом (в ряде образцов нарядов существует обязательная графа «согласование со службой ОТ») и соответственно не может согласовывать сам себе работы (нарушается принцип надзорности). Во-вторых, лицо, выдающее наряд-допуск, должно обладать определенными компетенциями для организации работ, специфическими знаниями, которых у инженера по охране труда может не быть.

Фиксирование выдачи наряда-допуска в журнале есть функция (по общему правилу) лица, выдающего наряд. Однако, существует практика, когда на предприятии выделяется отдельный работник - координатор по нарядам-допускам, который фиксирует выдачу, возврат, перекрестные работы и т.п. Это может быть и работник службы ОТ.

Приказ о назначении ответственных за выдачу нарядов-допусков должен иметь под собой основание – локальный документ об организации работ повышенной опасности. Именно с такого документа, а не с приказа, начинается организация работ повышенной опасности, так как сам по себе приказ является лишь малой толикой системы нарядов-допусков.

Суммируя вышеизложенное – правомерность выдачи нарядов-допусков инженером по ОТ считаем противоречащим существующим нормативным документам. Хотя, к сожалению, такая практика существует.

Срок наряда-допуска

Наряд-допуск (наряд): задание на производство работы, оформленное на специальном бланке установленной формы и определяющее содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы.

Наряд выписывается в двух, а при передаче его по телефону, радио - в трех экземплярах. В последнем случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефоно- или радиограммы, факса или электронного письма заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.

В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.

В зависимости от местных условий (расположения диспетчерского пункта) один экземпляр наряда может оставаться у работника, разрешающего подготовку рабочего места (диспетчера). Число нарядов, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, определяет выдающий наряд.

Допускающему и производителю работ (наблюдающему) может быть выдано сразу не-сколько нарядов и распоряжений для поочередного допуска и работы по ним.

Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд может быть продлен 1 раз на срок не более 15 календарных дней со дня продления. При перерывах в работе наряд остается действительным.

Наряды, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам имели место аварии, инциденты или несчастные случаи, то эти наряды следует хранить, в архиве организации вместе с материалами расследования.

Перечень наряд-допусков

Строительно-монтажные и ремонтные работы с применением строительных машин и механизмов в охранной зоне воздушных линий электропередачи (ВЛ), инженерных коммуникаций вблизи или на территории складов легковоспламеняющихся или горючих жидкостей, горючих или сжиженных газов, ядовитых, агрессивных, радиоактивных веществ.

Земляные работы на участках с патогенным заражением почвы (свалках, скотомогильниках, кладбищах и т.п.).

Строительно-монтажные работы, выполняемые в закрытых емкостях, колодцах, тоннелях, шурфах, подземных выработках.

Строительно-монтажные работы, выполняемые на участках, объектах или сооружениях, находящихся в аварийном состоянии, или в пределах зон с постоянно действующими опасными производственными факторами, в том числе:

Работы с применением пиротехнического инструмента.
Работы по устройству ледовых, канатных и понтонных переправ, бродов.
Работы по устройству понтонов, дренажных колодцев, укладке и перекладке пульпопроводов.
Уборка опасных деревьев (гнилых, сухостойных, зависших ветровальных, буреломных и сломанных, которые могут упасть от ветра, толчка или удара).
Разборка, укрепление и восстановление аварийных частей, узлов, элементов зданий и сооружений.
Работы на высоте при отсутствии строительных лесов, подмостей (кроме монтажа ВЛ и линий связи).
Электросварочные и другие огневые работы внутри и снаружи всех резервуаров, а также тары и других емкостей из-под горючих, взрывчатых и агрессивных веществ.
Слив, зачистка, нейтрализация резервуаров, тары и других емкостей из-под нефтепродуктов, кислот, щелочей и других агрессивных, токсичных, легковоспламеняющихся и взрывоопасных веществ и смесей.
Сборка, установка и ремонт опор ВЛ, высотных сооружений и т.п. с применением вертолетов или двух кранов.
Монтаж проводов и тросов при переходах ВЛ через естественные преграды (реки, болота, овраги), на пересечении с другими ВЛ, в охранной зоне действующих ВЛ, инженерных коммуникаций.
Скалолазные работы.
Взрывные работы.
Работы с применением радиоактивных веществ.
Разработка вручную котлованов и траншей глубиной более 2 м.
Работы по приготовлению и применению горячих битумных мастик, примера.
Работы по сооружению металлических, кирпичных и железобетонных труб.

Строительно-монтажные работы в зонах повышенного уровня радиации.

Примечание. Перечень работ должен быть уточнен и дополнен с учетом специфики работы каждой организации и утвержден ее руководителем.

Наряд-допуск на газоопасные работы

Газоопасные работы – это работы, выполняемые в загазованной среде или во время которых возможны утечки газа.

Примеры газоопасных работ:

Присоединение новых газопроводов к используемой системе газоснабжения.
Пуск газа в системе газоснабжения объектов после ремонта, при вводе в эксплуатацию газопроводов, выполнение пусконаладочных работ.
Работа на байпасе ГРП.
Снятие или установка заглушек на газопроводах, отсоединение оборудования, агрегатов и узлов.
Отключение оборудования от действующих газопроводов, реконструкция и консервация газопроводов.
Сливо-наливные операции на резервуарных установках АГЗС, АГЗП, АЦЗГ, ГНС, ГНП, слив СУГ из переполненных или неисправных баллонов, заправка баллонов и газобаллонных автомашин, слив невипарних остатков.
Осмотр и ремонт колодцев, удаление из газопроводов воды и конденсата.
Подготовка и проведение технического осмотра резервуаров и баллонов.
Поиск утечки газа, раскоп почвы и устранение неполадок.
Огневые и сварочные работы на работающих газопроводах.
Техническое обследование газопроводов и капитальный ремонт бытовых газоиспользуемых аппаратов и приборов.

Данные газоопасные работы выполняются под руководством специалиста. Исключения: присоединения к газопроводам низкого давления вводов в здания (диаметр не более 50 мм) без применения сварки, отсоединение или присоединение бытовых газовых приборов без применения сварки, ввод в эксплуатацию индивидуальных газовых баллонов, ремонт и вентиляция колодцев, проверка и удаление конденсата из конденсатосборников, слив из баллонов и резервуаров невипарених остатков СУГ, заправка газобаллонных автомашин, техническое обслуживание внутренних газопроводов, техническое обслуживание аппаратов и приборов в общественных зданиях.

В состав бригады, выполняемой газоопасные работы, должны входить не менее 2 работников. Один работник может проводить технический осмотр ГРП, расположенных в отдельных зданиях, пристроенных или встроенных в строения с обособленным входом. Также один работник может проводить обзор ГРП, которые оборудованы системами телемеханики, расположенными на открытых площадках, в шкафах.

Если необходимо выполнить ремонтные работы в туннелях, колодцах, котлованах и траншеях глубиной более 1 м, резервуарах и коллекторах, в состав бригады должны входить три и более человека.

Чтобы выполнять газоопасные работы, требуется наряд-допуск с инструкцией по мерам безопасности. Лица, которые могут выдавать наряды, определяются приказом по предприятию, осуществляющим эксплуатацию системы газоснабжения.

Если определенная бригада постоянно выполняет газоопасные работы в аналогичных условиях, наряд-допуск по каждому виду работ не обязателен. Каждое предприятие индивидуально разрабатывает перечень газоопасных работ, не требуемых руководства специалиста.

Лицо, ответственное за качественное выполнение газоопасных работ, получает наряд-допуск в соответствии с планом выполнения работ. Допуск на такие работы выдается заранее, чтобы можно было провести требуемую подготовку к работе.

В плане работ всегда указывается последовательность проведения работ; потребность в устройствах и механизмах, расположение работников, безопасность проведения работ. Также указываются лица, несущие ответственность за проведение всех газоопасных работ, за координацию работ и руководство по них.

Работы по локализации и ликвидации последствий аварий могут производиться без наряда-допуска до полного устранения угрозы жизни рабочих и повреждения ценностей.

Допуск бригады по наряду

Подготовка рабочего места и первичный допуск бригады к работе по наряду и распоряжению.

Не допускается изменять предусмотренные нарядом меры по подготовке рабочих мест.

При возникновении сомнения в достаточности и правильности мер по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы эта подготовка должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выдачи нового наряда, предусматривающего технические мероприятия, устраняющие возникшие сомнения в безопасности.

В тех случаях, когда производитель работ совмещает обязанности допускающего, подготовку рабочего места он должен выполнять с одним из членов бригады, имеющим группу III.

Допускающий перед допуском к работе должен убедиться в выполнении технических мероприятий по подготовке рабочего места путем личного осмотра, по записям в оперативном журнале, по оперативной схеме и по сообщениям оперативного, оперативно-ремонтного персонала задействованных организаций.

Ответственный руководитель и производитель работ (наблюдающий) перед допуском к работе должны выяснить у допускающего, какие меры приняты при подготовке рабочего места, и совместно с допускающим проверить эту подготовку личным осмотром в пределах рабочего места.

При отсутствии оперативного персонала, но с его разрешения проверку подготовки рабочего места ответственный руководитель работ совместно с производителем работ могут выполнять самостоятельно.

Допуск к работе по нарядам и распоряжениям должен проводиться непосредственно на рабочем месте.

Допуск к работе по распоряжению в тех случаях, когда подготовка рабочего места не нужна, проводить на рабочем месте необязательно, а на ВЛ, ВЛС и КЛ - не требуется.

Допуск к работе проводится после проверки подготовки рабочего места. При этом допускающий должен проверить соответствие состава бригады составу, указанному в наряде или распоряжении, по именным удостоверениям членов бригады; доказать бригаде, что напряжение отсутствует, показом установленных заземлений или проверкой отсутствия напряжения, если заземления не видны с рабочего места, а в электроустановках напряжением 35 кВ и ниже (где позволяет конструктивное исполнение) - последующим прикосновением рукой к токоведущим частям.

Началу работ по наряду или распоряжению должен предшествовать целевой инструктаж, предусматривающий указания по безопасному выполнению конкретной работы в последовательной цепи от выдавшего наряд, отдавшего распоряжение до члена бригады (исполнителя).

Без проведения целевого инструктажа допуск к работе не разрешается.

1. выдающий наряд - ответственному руководителю работ или, если ответственный руководитель не назначается, производителю работ (наблюдающему);
2. допускающий - ответственному руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;
3. ответственный руководитель работ - производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;
4. производитель работ (наблюдающий) - членам бригады.

Целевой инструктаж при работах по распоряжению проводят:

Отдающий распоряжение - производителю (наблюдающему) или непосредственному исполнителю работ;
допускающий - производителю работ (наблюдающему), членам бригады (исполнителям).

Допускается проведение целевого инструктажа выдающим наряд, отдающим распоряжение по телефону.

При вводе в состав бригады нового члена бригады инструктаж, как правило, должен проводить производитель работ (наблюдающий).

Выдающий наряд, отдающий распоряжение, ответственный руководитель работ, производитель работ в проводимых ими целевых инструктажах, помимо вопросов электробезопасности, должны дать четкие указания по технологии безопасного проведения работ, использованию грузоподъемных машин и механизмов, инструмента и приспособлений.

Наблюдающий инструктирует бригаду о мерах по безопасному ведению работ, исключающих возможность поражения электрическим током, и о порядке перемещения членов бригады по территории электроустановки. Производитель работ инструктирует бригаду по вопросам безопасной технологии выполнения работы, использованию инструмента и приспособлений.

Производитель работ в целевом инструктаже обязан дать исчерпывающие указания членам бригады, исключающие возможность поражения электрическим током.

Допускающий в целевом инструктаже должен ознакомить членов бригады с содержанием наряда, распоряжения, указать границы рабочего места, наличие наведенного напряжения, показать ближайшие к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым не допускается приближаться независимо от того, находятся они под напряжением или нет.

При работе по наряду целевой инструктаж должен быть оформлен в таблице «Регистрация целевого инструктажа при первичном допуске» подписями работников, проведших и получивших инструктаж (приложение № 4 к настоящим Правилам).

При работе по распоряжению целевой инструктаж должен быть оформлен в соответствующей графе Журнала учета работ по нарядам и распоряжениям с подписями отдавшего распоряжение (проведшего инструктаж) и принявшего распоряжение (производителя работ, исполнителя, допускающего), т. е. работников, получивших инструктаж (приложение № 5 к настоящим Правилам).

Допуск к работе оформляется в обоих экземплярах наряда, из которых один остается у производителя работ (наблюдающего), а второй - у допускающего их работника.

Когда производитель работ совмещает обязанности допускающего, допуск оформляется в одном экземпляре наряда.

Допуск к работе по распоряжению оформляется в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям (приложение № 5 к настоящим Правилам) с записью о допуске к работе в оперативном журнале.

Хранение нарядов-допусков

Закрытие наряда-допуска после окончания работ оформляется подписями ответственного руководителя и исполнителя работ. Ответственный руководитель делает отметку в корешке о времени получения наряда-допуска от исполнителя работ и обеспечивает его хранение. При отсутствии ответственного руководителя наряд-допуск закрывается и подписывается исполнителем работ и начальником смены (участка), мастером. Закрытые наряды-допуски и их корешки возвращаются лицу, выдавшему их, и хранятся в течение одного месяца.

Наряды-допуски на работы, при выполнении которых произошли аварии и (или) несчастные случаи, должны храниться в архиве организации с материалами по расследованию аварий и несчастных случаев.

Производственные участки, технологические линии или отдельно стоящие здания, сооружения и оборудование, а также участки, расположенные вне действующих цехов, выделенные для выполнения на них ремонтных работ силами подрядной (сервисной) организации, должны быть выведены из эксплуатации и переданы последней по акту-допуску для производства ремонтных, строительных и монтажных работ на территории действующего предприятия (цеха, участка) (далее - акт).

В этом случае выдачу наряда-допуска в соответствии с требованиями настоящего Положения осуществляет подрядная организация.

Если через участок, выделенный для производства ремонтных работ повышенной опасности, проходят действующие токопроводы, газопроводы, теплопроводы, расплавопроводы, кислотопроводы или другие действующие коммуникации, а также работают технологические грузоподъемные краны, то объект не может быть передан подрядной организации по акту.

К работам повышенной опасности относятся:

Ремонтные, монтажные, наладочные и строительные работы, выполняемые персоналом цехов, работы по подъему, спуску и перемещению тяжеловесных и крупногабаритных предметов при отсутствии подъемных кранов соответствующей грузоподъемности, а также при транспортировке негабаритных и неустойчивых грузов;
- работы по ремонту крупногабаритного оборудования высотой 2 м и более;
- ремонтно-строительные, малярные и монтажные работы на высоте 2 м и более от пола без инвентарных лесов и подмостей;
- обслуживание светильников с галереи мостовых кранов и кран-балок;
- работы по разборке (обрушение) зданий и сооружений, а также по укреплению и восстановлению аварийных частей и элементов зданий и сооружений;
- электросварочные работы снаружи и внутри емкостей, работы в закрытых резервуарах, цистернах, тоннелях, ямах и дымоходах, где возможно отравление и удушье работающих внутри горячей печи; работы по вскрытию сосудов и трубопроводов, работающих под давлением;
- работы по испытанию сосудов, работающих под давлением;
- работы по сливу легковоспламеняющихся жидкостей, кислот и щелочей из цистерн и других емкостей при отсутствии специального оборудования сливных эстакад с механизированными средствами слива;
- ремонтные работы на аммиачных станциях, кислородных и аммиачных трубопроводах;
- работы по очистке и ремонту воздуховодов, фильтров и вентиляторов вытяжных систем гальванических цехов, химических лабораторий, складов и других помещений, в которых применяются и хранятся сильнодействующие химические и другие вещества;
- работы по ремонту стационарных и переносных ацетиленовых генераторов;
- работы по ремонту, окраске производственного оборудования, зданий, сооружений, грузоподъемных кранов и очистке крыш от снега при отсутствии ограждений;
- земляные работы, а также работы в зоне расположения энергетических сетей, трубопроводов сжатого воздуха, газа и жидкого топлива;
- рытье котлованов и траншей глубиной более 1,5 м и производство работ в них.

Перечень работ повышенной опасности утверждается техническим руководителем организации в соответствии с производственной спецификой.

Любые ремонтные, монтажные, наладочные, строительные работы в цехах и на территории эксплуатирующей организации являются для подрядных (сервисных) организаций работами повышенной опасности.

В организациях без наряда-допуска при выполнении работ повышенной опасности могут выполняться работы по ежедневному обслуживанию оборудования дежурным персоналом и ремонтными службами организации, закрепленными за основными цехами.

Работы повышенной опасности проводятся не менее чем двумя работниками с оформлением наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности (далее - наряд-допуск).

Работы по ликвидации аварий могут проводиться без оформления наряда-допуска только до устранения прямой угрозы жизни людей и оборудования. Дальнейшая работа по ликвидации аварий и их последствий должна проводиться после оформления наряда-допуска.

Подготовительные работы для обеспечения безопасности работ повышенной опасности осуществляются цехом-заказчиком и ремонтными службами организации.

Наряд-допуск ЛЭП

Линии электропередач, расположенные в непосредственной близости от места проведения грузоподъемных и монтажных работ являются фактором повышенной опасности. Особенно если в процессе работы используются краны стрелового типа. Правила техники безопасности обязывают располагать крановую технику таким образом, что обеспечить расстояние не менее тридцати метров от максимального вылета стрелы, до ближайшей линии электропередач.

Если при максимальном вылете стрелы крановой техники расстояние от ее крайней точки или от перемещаемого груза до ближайшей линии электропередач меньше тридцати метров и при этом напряжение в линии превышает сорок два Вольта, то работа крановой техники может производиться только согласно наряду-допуску, регламентирующего правила безопасности. Данный документ, также как и инструктаж рабочего персонала при осуществлении работ в непосредственной близости от ЛЭП должен утверждать своим приказом владелец крановой техники и ответственный за проведение строительных работ.

Правила оформления наряда-допуска регламентированы государственным стандартом номер 12.1.013-78, а срок его действия определяется организацией, которая оформила и выдала данный наряд. Без наряда-допуска крановщик не имеет права приступать к выполнению своих обязанностей. Так же крановщик не имеет полномочий на то, чтобы самостоятельно принимать решение о размещении крановой техники в непосредственной близости от линий электропередач.

Работа крановой техники в непосредственной близости от линий электропередач допускается только под присмотром лица, ответственного за обеспечение безопасности при работе подъемной техники. Основная задача данного специалиста заключается в том, чтобы дать крановщику точные указания по расположению крановой техники, а также обеспечить соблюдение правил безопасности, оговоренных в наряде-допуске. Также лицо, ответственное за безопасность, делает отметку в журнале крановщика о допуске к выполнению работ.

Если зона строительной площадки пересекает охранную зону расположения линий электропередач, то, согласно Правилам охраны линий электропередач, наряд-допуск на осуществление работ может быть выдан только с разрешения владельца данной ЛЭП.

Допускается выдача наряда-допуска в соответствии с отраслевыми нормами, но только в том случае, если работа в непосредственной близости от линий электропередач производится персоналом, использующим электрооборудование, а сам оператор крана является сотрудником предприятия энергетической отрасли.

Если необходимо использовать стреловую крановую технику в непосредственной близости от действующих контактных проводов электротранспорта, то необходимо обеспечить расстояние не менее одного метра от стрелы крана, до ближайшего провода, находящегося под напряжением. Кроме этого, требуется наличие ограничителя, который будет препятствовать уменьшению данного расстояния.

Если линия электропередач представляет собой гибкий кабель, то правила работы стреловой крановой техники вблизи данной ЛЭП регламентирует владелец линии.

Ответственные по наряду-допуску

Ответственными за безопасность работ, выполняемых по нарядам (распоряжениям), являются:

1. выдающий наряд, отдающий распоряжение;
2. руководитель работ;
3. производитель работ;
4. дежурный или лицо из числа оперативно-ремонтного персонала, подготавливающий рабочее место;
5. допускающий к работам; наблюдающий;
6. члены бригады.

Выдающий наряд, отдающий распоряжение устанавливает необходимость и возможность безопасного выполнения данной работы и отвечает за правильность и полноту указанных в наряде мер безопасности. Кроме того, он отвечает за назначение руководителя работ в соответствии со списками, утвержденными в установленном порядке, а также за назначение наблюдающего.

Руководитель работ отвечает:

1. за назначение производителя работ в соответствии с утвержденными списками;
2. за численный состав бригады, определяемый из условий обеспечения возможности надзора за нею со стороны производителя работ (наблюдающего);
3. за достаточную квалификацию работников, включенных в состав бригады;
4. за полноту инструктажа производителя работ и членов бригады; за полноту и правильность мер безопасности в процессе производства работ.

Руководитель работ совместно с производителем работ должен принимать рабочее место от допускающего и проверять выполнение мер безопасности, указанных в наряде.

Руководитель работ должен осуществлять периодический надзор за соблюдением бригадой правил техники безопасности.

Руководителями работ по нарядам могут назначаться специалисты, имеющие для этого достаточную квалификацию.

При работе по распоряжению назначение руководителя работ не обязательно. Необходимость назначения руководителя работ в этом случае определяет работник, отдающий распоряжение.

При ремонтных работах производитель работ отвечает:

1. за соблюдение им самим и членами бригады требований инструкций по охране труда, выполнение мер безопасности, определенных планами производства работ, технологическими документами и техническими условиями;
2. за четкость и полноту инструктажа и указаний, которые он дает членам бригады непосредственно на рабочем месте;
3. за наличие, исправность и применение инструмента, инвентаря, средств защиты, такелажных приспособлений;
4. за сохранность установленных на месте работы ограждений, знаков безопасности, запирающих устройств.

Производитель работ, осуществляющий руководство бригадой, не должен принимать непосредственного участия в работе, если ее выполнение требует непрерывного наблюдения за членами бригады.

Производителями работ по нарядам и распоряжениям могут назначаться работники предприятия и подрядных организаций, знающие оборудование, на котором будут выполняться работы, и умеющие вести надзор за действиями работающих.

Списки работников, которые могут быть руководителями и производителями работ по нарядам и распоряжениям, должны быть утверждены главным инженером (главным энергетиком) предприятия и корректироваться при изменении их состава. Копии этих списков должны находиться на рабочем месте начальника смены (ответственного дежурного персонала).

Дежурный или лицо из оперативно-ремонтного персонала, подготавливающее рабочее место, отвечает за правильное и точное выполнение мероприятий по его подготовке, определенных вышестоящим дежурным персоналом и инструкцией по эксплуатации оборудования (отключение оборудования, открытие дренажей и воздушников, обвязка арматуры цепями, закрытие ее на замок, установка ограждений, вывешивание плакатов и знаков безопасности и др.).

Допускающий отвечает:

1. за правильность подготовки рабочих мест, достаточность принятых мер безопасности и соответствие их характеру и месту работы;
2. за правильность допуска к работе и полноту инструктажа руководителя работ, производителя работ и наблюдающего.

Первичный допуск к работам по нарядам и распоряжениям должен производить начальник смены (при отсутствии должности начальника смены – старший дежурный) цеха (участка) или с его разрешения подчиненный ему персонал, обслуживающий данное оборудование, согласно списку, утвержденному главным инженером (главным энергетиком) предприятия.

Допускающим к ежедневному продолжению работ по нарядам, а также при переводе бригады на другое рабочее место с разрешения начальника смены (старшего дежурного) может быть:

1. подчиненный ему дежурный персонал, обслуживающий оборудование;
2. руководитель (производитель) работ при выполнении работ на тепловой сети.

При выполнении работ на отдаленных объектах допускающими к ежедневному продолжению работ могут быть назначены лица из числа дежурных на этих объектах.

Допускается совмещение одним работником обязанностей двух работников, если он имеет право выполнять обе эти обязанности.

Такой работник должен быть включен в каждый из списков, устанавливающих эти полномочия.

При выполнении работ допускается одно из совмещений обязанностей:

1. выдающего наряд (распоряжение) и руководителя работ; руководителя и производителя работ, если на руководителя выдан только один наряд;
2. руководителя работ и допускающего в тепловых сетях.

Наблюдающий назначается для надзора за бригадой строительных рабочих, разнорабочих, такелажников и др. при выполнении ими работы по наряду или распоряжению в непосредственной близости от действующего оборудования.

Необходимость назначения наблюдающего при выполнении вышеуказанных работ определяет выдающий наряд.

Наблюдающими назначаются работники, имеющие право быть производителями работ, или из числа дежурного персонала.

При назначении наблюдающего в строке наряда «Производителю работ (наблюдающему)» вписываются фамилия, инициалы, должность производителя работ и в скобках – наблюдающего. Наблюдающий расписывается в графе «Производитель работ» после подписи производителя работ.

Принимая от допускающего рабочее место, наблюдающий проверяет правильность его подготовки и выполнение мер безопасности в соответствии с настоящими Правилами.

Наблюдающий отвечает за безопасность членов бригады при воздействии на них производственных факторов со стороны действующего технологического оборудования (следит, чтобы рабочие не приближались на опасные расстояния к работающему оборудованию и коммуникациям, обеспечивает безопасный проход персонала к рабочему месту и сохранность ограждений и предупреждающих знаков безопасности).

Ответственным за безопасность работающих при выполнении самой работы является производитель работ, который постоянно должен находиться на рабочем месте.

Наблюдающему совмещать надзор с выполнением какой-либо другой работы запрещается.

Члены бригады отвечают:

1. за выполнение требований инструкций по охране труда и указаний по мерам безопасности, полученных при инструктаже перед допуском к работе и во время работы;
2. за применение выданных средств защиты, спецодежды и исправность используемого инструмента и приспособлений;
3. за четкое соблюдение условий безопасности работ.

Наряд-допуск на сварочные работы

Согласно пп. 2.1–2.11 ПОТ РО 14000-005-98 “Положение. Работы с повышенной опасностью. Организация проведения” (утв. Минэкономики России) на работы с повышенной опасностью, в выполнении которых принимают участие несколько цехов и служб организации (на так называемые совмещенные работы), наряды-допуски должны выдаваться главным инженером (техническим директором) организации или по его распоряжению его заместителями или главными специалистами организации.

На работы локального характера с повышенной опасностью выдача нарядов-допусков должна производиться руководителями подразделений и их заместителями, где должны производиться эти работы.

Перечень должностных лиц, имеющих право выдавать наряды-допуски на выполнение работ с повышенной опасностью, и лиц, которые могут назначаться ответственными руководителями работ и ответственными производителями работ, должны ежегодно обновляться и утверждаться главным инженером (техническим директором) организации.

В крупной организации право утверждения списка лиц, которые могут быть ответственными руководителями работ и ответственными производителями работ, может быть делегировано распоряжением по организации начальникам цехов. Копии цеховых списков ответственных руководителей работ и ответственных производителей работ при выполнении работ по нарядам-допускам должны иметься у каждого начальника смены.

Лица, имеющие право выдачи нарядов-допусков, а также ответственные руководители работ должны пройти обучение и проверку знаний по охране труда.

Кроме того, отметим, что ответственный руководитель работ с повышенной опасностью должен установить объем работ, необходимые организационные и технические мероприятия, обеспечивающие при их выполнении безопасность работников, определить численный состав бригады и квалификацию лиц, включаемых в бригаду для выполнения данных работ, назначить допускающего и ответственного производителя работ.

Допускающий может назначаться из лиц руководящего состава подразделения, где выполняются эти работы. Допускающий должен осуществлять контроль за выполнением предусмотренных нарядом-допуском организационных, технических и других мероприятий и давать бригаде разрешение на допуск к выполнению работ с повышенной опасностью.

Ответственный производитель работ (наблюдающий) может назначаться из числа лиц руководящего состава, а также бригадиров службы, выполняющей работы с повышенной опасностью, и он должен осуществлять руководство работой непосредственных исполнителей, вести надзор за соблюдением правил безопасности членами бригады, за правильным пользованием средствами индивидуальной защиты, за исправностью применяемого при работах инструмента, за наличием и рабочим состоянием ограждений, защитных и блокирующих устройств и т. д.

Инструктаж по наряду-допуску

Началу работ по распоряжению или наряду должен предшествовать целевой инструктаж.

Инструктаж целевой - указания по безопасному выполнению конкретной работы в электроустановке, охватывающие категорию работников, определенных нарядом или распоряжением, от выдавшего наряд, отдавшего распоряжение до члена бригады или исполнителя (ПТЭЭП, термины, применяемые в правилах технической эксплуатации электроустановок потребителей, и их определение).

Без проведения целевого инструктажа допуск к работе запрещается (п. 2.7.7 МПОТ (ПБ) ЭЭУ).

Целевой инструктаж при работах по наряду проводят:

Выдающий наряд - ответственному руководителю работ или, если ответственный руководитель не назначается, производителю работ (наблюдающему);
- допускающий - ответственному руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;
- ответственный руководитель работ - производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;
- производитель работ (наблюдающий) - членам бригады.

Выдающий наряд, отдающий распоряжение, ответственный руководитель работ, производитель работ (наблюдающий) в проводимых ими целевых инструктажах, помимо вопросов электробезопасности, должны дать четкие указания по технологии безопасного проведения работ, использованию грузоподъемных машин и механизмов, инструмента и приспособлений.

Допускающий в целевом инструктаже должен ознакомить членов бригады с содержанием наряда, распоряжения, указать границы рабочего места, наличие наведенного напряжения, показать ближайшие к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым запрещается приближаться независимо от того, находятся они под напряжением или нет.

При работе по наряду целевой инструктаж должен быть оформлен в таблице «Регистрация целевого инструктажа при первичном допуске» подписями работников, проведших и получивших инструктаж.

Целевой инструктаж перед началом работ по наряду-допуску (распоряжению). Началу работ по распоряжению или наряду должен предшествовать целевой инструктаж.

Инструктаж целевой - указания по безопасному выполнению конкретной работы в электроустановке, охватывающие категорию работников, определённых нарядом или распоряжением, от выдавшего наряд, отдавшего распоряжение до члена бригады или исполнителя (ПТЭЭП, термины, применяемые в правилах технической эксплуатации электроустановок потребителей, и их определение).

Без проведения целевого инструктажа допуск к работе запрещается (п. 2.7.7 ПОТ Р М-016-2001). Кто проводит целевой инструктаж?

Целевой инструктаж при работах по наряду проводят:

Выдающий наряд - ответственному руководителю работ или, если ответственный руководитель не назначается, производителю работ (наблюдающему);
допускающий - ответственному руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;
ответственный руководитель работ - производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;
производитель работ (наблюдающий) - членам бригады.

Выдающий наряд, отдающий распоряжение, ответственный руководитель работ, производитель работ (наблюдающий) в проводимых ими целевых инструктажах, помимо вопросов электробезопасности, должны дать чёткие указания по технологии безопасного проведения работ, использованию грузоподъёмных машин и механизмов, инструмента и приспособлений.

Производитель работ (наблюдающий) в целевом инструктаже обязан дать исчерпывающие указания членам бригады, исключающие возможность поражения электрическим током.

Допускающий в целевом инструктаже должен ознакомить членов бригады с содержанием наряда, распоряжения, указать границы рабочего места, наличие наведённого напряжения, показать ближайшие к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым запрещается приближаться независимо от того, находятся они под напряжением или нет.

Где и как должен быть оформлен целевой инструктаж? При работе по наряду целевой инструктаж должен быть оформлен в таблице «Регистрация целевого инструктажа при первичном допуске» подписями работников, проведших и получивших инструктаж.

Закрытие наряда-допуска

После полного окончания работ рабочее место приводиться в порядок.

Последовательно выполняется:

Вывод бригады с рабочего места;
- снятие временных ограждений и плакатов;
- снятие заземлений;
- установка на место постоянных ограждений и плакатов;
- закрытие на замки дверей, помещений.

Наряд может быть закрыт только после осмотра оборудования и мест работы, проверки отсутствия людей, посторонних предметов и инструментов на рабочих местах.

Закрытие наряда оформляется руководителем работ с записью в наряде и журнале учета работ по нарядам.

После полного окончания работы производитель работ (наблюдающий) должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, переносные плакаты безопасности, флажки и заземления, закрыть двери электроустановки на замок и оформить в наряде полное окончание работ своей подписью. Ответственный руководитель работ после проверки рабочих мест должен оформить в наряде полное окончание работ.

Производитель работ (наблюдающий) должен сообщить дежурному оперативному персоналу или работнику, выдавшему наряд, о полном окончании работ и выполнении им требований.

Наряд после оформления полного окончания работ производитель работ (наблюдающий) должен сдать допускающему, а при его отсутствии - оставить в отведенном для этого месте, например в папке действующих нарядов. Если передача наряда после полного окончания работ затруднена, то с разрешения допускающего или работника из числа оперативного персонала производитель работ (наблюдающий) имеет право оставить наряд у себя. В этом случае, а также когда производитель работ совмещает обязанности допускающего, он должен не позднее следующего дня сдать наряд оперативному персоналу или работнику, выдавшему наряд, а на удаленных участках - административно-техническому персоналу участка (руководящим работникам и специалистам).

Допускающий после получения наряда, в котором оформлено полное окончание работ, должен осмотреть рабочие места и сообщить работнику, выдающему разрешение на подготовку рабочих мест и допуск к работе, а также оперативному персоналу, в чьем оперативном управлении находится электроустановка, о полном окончании работ и о возможности включения электроустановки.

Окончание работы по наряду или распоряжению после осмотра места работы должно быть отражено в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям и оперативном журнале.

Типовая технологическая карта на установку и
монтаж внутренних систем вентиляции и
кондиционирования с приточно-вытяжными
установками и оборудования систем
холодоснабжения

Типовая технологическая карта
(ТТК)

Шифр проекта: 1012/40

Пояснительная записка

2012 г.

1. ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Настоящая технологическая карта разработана на установку и монтаж внутренних систем вентиляции и кондиционирования с приточно-вытяжными установками и оборудования систем холодоснабжения в промышленных, административно-общественных и жилых зданиях.

Технологическая карта составлена с учетом требований следующих нормативных документов:

Воздуховоды из тонколистовой кровельной стали диаметром и размером большей стороны до 2000 мм, следует изготавливать:

Спирально-замковыми или прямошовными на фальцах;

Спирально-сварными или прямошовными на сварке.

Воздуховоды из тонколистовой кровельной стали имеющие размер стороны более 2000 мм, следует изготавливать панельными (сварными, клеесварными).

Воздуховоды из металлопласта следует изготавливать на фальцах, а из нержавеющей стали, титана, а также из листового алюминия и его сплавов - на фальцах или на сварке.

Воздуховоды из листового алюминия и его сплавов толщиной до 1,5 мм следует выполнять на фальцах, толщиной от 1,5 до 2 мм - на фальцах или сварке, а при толщине листа более 2 мм - на сварке.

Продольные фальцы на воздуховодах из тонколистовой кровельной и нержавеющей стали и листового алюминия диаметром или размером большей стороны 500 мм и более должны быть закреплены в начале и конце звена воздуховода точечной сваркой, электрозаклепками, заклепками или пуклевкой.

Фальцы на воздуховодах при любой толщине металла и способе изготовления должны осуществляться с отсечкой.

Концевые участки фальцевых швов в торцах воздуховодов и в воздухораспределительных отверстиях воздуховодов из металлопласта должны быть закреплены алюминиевыми или стальными заклепками с оксидным покрытием, обеспечивающим эксплуатацию в агрессивных средах, определенных рабочей документацией.

Фальцевые швы должны иметь одинаковую ширину по всей длине и быть равномерно плотно осажены.

В фальцевых воздуховодах, а также в картах раскроя не должно быть крестообразных соединений швов.

На прямых участках воздуховодов прямоугольного сечения при стороне сечение более 400 мм следует конструктивно выполнять жесткости в виде перегибов (зигов) с шагом 300 - 500 мм по периметру воздуховода или диагональные перегибы (зиги). При стороне более 1000 мм и длине более 1000 мм, кроме того, нужно ставить наружные рамки жесткости, с шагом не более 1250 мм. Рамки жесткости должны быть надежно закреплены точечной сваркой, заклепками или саморезами.

На воздуховоды из металлопласта рамки жесткости должны устанавливаться с помощью алюминиевых или стальных заклепок с оксидным покрытием, обеспечивающим эксплуатацию в агрессивных средах, определенных рабочей документацией.

Элементы фасонных частей следует соединять между собой на зигах, фальцах, сварке, заклепках.

Элементы фасонных частей из металлопласта следует соединять между собой на фальцах.

Зиговые соединения для систем, транспортирующих воздух повышенной влажности или с примесью взрывоопасной пыли, не допускаются.

Соединение участков следует выполнять:

для круглых воздуховодов бесфланцевым способом (ниппель/муфта), бандажное соединение или на фланцах;

для прямоугольных воздуховодов: шина (большая/малая) или на фланцах. Соединения должны быть прочными и герметичными.

Закрепление шины на воздуховоде следует выполнять заклепками диаметром 4 - 5 мм, саморезами (при отсутствии волокнистых составляющих в перемещаемой среде), точечной сваркой, пуклевкой через 200 - 250 мм, но не менее четырех. Внутренние углы шины должны заполняться герметиком.

Закрепление фланцев на воздуховодах следует выполнять отбортовкой с упорным зигом, на сварке, точечной сваркой, на заклепках диаметром 4 - 5 мм или саморезами (при отсутствии волокнистых составляющих в перемещаемой среде), размещаемыми через 200 - 250 мм, но не менее четырех.

Регулирующие приспособления (шиберы, дроссель-клапаны, заслонки, регулирующие органы воздухораспределителей и др.) должны легко закрываться и открываться, а также фиксироваться в заданном положении.

Воздуховоды, изготовленные из не оцинкованной стали, их соединительные крепежные детали (включая внутренние поверхности фланцев) должны быть огрунтованы (окрашены) на заготовительном предприятии в соответствии с рабочей документацией. Окончательная окраска наружной поверхности воздуховодов производится специализированными строительными организациями после их монтажа.

Вентиляционные заготовки должны быть укомплектованы деталями для их соединения и средствами крепления.

2.2. Подготовительные работы

2.2.1. Общие положения

Рис. 1. Стропы

а - облегченный строп с петлями; б - облегченный строп с крюками;
в - четырехветвевой строп

Поднимаемый груз следует удерживать от вращения оттяжками из пеньковых канатов диаметром 20 - 25 мм или оттяжками из стальных канатов диаметром 8 - 12 мм. Для горизонтальных элементов вентсистем (укрупненные узлы воздуховодов) следует применять две оттяжки, для вертикальных (секции кондиционеров, крышные вентиляторы, воздуховоды и др.) - одну.

Наиболее распространенные методы строповки приведены на рис. - .

Рис. 2. Строповка ВПА-40

Рис. 3. Строповка автономного кондиционера КТР-1-2,0-0,46

Рис. 4. Строповка радиальных (центробежных) вентиляторов исполнения № 1

Рис. 5. Строповка вентиляторов Ц4-70 № 6 - 8 исполнения № 1

Рис. 6. Строповка вентиляторов Ц4-70 № 6 - 8 исполнения № 6

Рис. 7. Строповка вентиляторов Ц4-70 № 10, 12,5

Рис. 8. Строповка воздуховода

На весь период монтажа должны быть оборудованы площадки для складирования воздуховодов.

Устройство приобъектного склада воздуховодов должно удовлетворять следующим основным требованиям:

Располагаться вблизи подъездных автомобильных дорог или железнодорожных путей;

Границы склада должны отстоять от дороги не менее чем на 1 м;

Находиться на минимальном расстоянии от объекта монтажа по возможности в зоне действия башенного крана;

Не мешать производству строительно-монтажных работ;

Площадки для хранения воздуховодов должны быть тщательно спланированы с уклоном 1 - 2° для отвода поверхностных вод, засыпаны дренирующим песком или гравием, а в необходимых случаях - иметь кюветы;

Проходы, проезды и погрузочно-разгрузочные площадки должны быть очищены от мусора, строительных отходов (в зимнее время - от снега и льда) и посыпаны песком, шлаком или золой;

Хранение вентизделий должно быть организовано с соблюдением требований безопасности работ и пожарной охраны;

По углам открытого склада должны быть установлены заградительные столбы, вывешены предупредительные знаки для водителей автотранспорта и указатели с наименованием монтажного управления или участка и места нахождения приемщика грузов;

Склад должен быть освещен.

Складирование и хранение воздуховодов должно быть организовано в соответствии с действующими нормами и с соблюдением следующих требований:

Воздуховоды прямоугольного сечения должны укладываться в штабеля; прямые участки высотой не более 2,7, фасонные детали - не более 2 м;

Воздуховоды круглого сечения следует устанавливать вертикально;

Воздуховоды, доставляемые в инвентарных контейнерах, следует хранить в этих контейнерах на специально организованных контейнерных площадках. Хранить воздуховоды и другие изделия в железнодорожных контейнерах запрещается;

Каждый воздуховод при хранении следует укладывать на деревянные инвентарные подкладки;

Воздуховоды в штабелях следует размещать с учетом последовательности монтажа: штабеля и контейнеры - снабжать указателями;

Между штабелями должны быть оставлены проходы шириной не менее 1 м; через каждые три штабеля следует устраивать проезды для транспорта шириной 3 м.

Перемещение воздуховодов по перекрытиям многоэтажных зданий осуществляется с помощью подъемно-транспортного оборудования или ручным транспортом.

2.3. Работы основного периода. Монтаж

2.3.1. Монтаж систем внутренней вентиляции и кондиционирования. Общие положения

Монтаж внутренних систем вентиляции и кондиционирования следует производить в соответствии с требованиями СП 73.13330.2012 , СП 48.13330.2011 , СНиП 12-03-2001 , СНиП 12-04-2002 , стандартов и инструкций заводов-изготовителей оборудования, а также в соответствии с противопожарными требованиями СП 7.13130.2009 .

Монтаж необходимо выполнять индустриальными методами из узлов воздуховодов и оборудования, поставляемых комплектно крупными блоками.

Монтаж систем следует производить при строительной готовности объекта (захватки) в объеме:

Для промышленных зданий - все здание при объеме до 5000 м 3 и часть здания при объеме свыше 5000 м 3 ;

Для жилых и общественных зданий до пяти этажей - отдельное здание, одна или несколько секций; свыше пяти этажей - пять этажей одной или нескольких секций.

Возможна другая схема организации монтажа в зависимости от принятой конструктивной схемы .

2.3.2. Монтаж воздуховодов

Способ монтажа воздуховодов следует выбирать в зависимости от их положения (горизонтальное, вертикальное), размещения относительно конструкций (у стены, у колонн, в межферменном пространстве, в шахте, на кровле здания) и характера здания (одно- или многоэтажное, промышленное, общественное и т.п.).

В качестве фасонных частей сложной геометрической формы, а также для присоединения вентиляционного оборудования, воздухораспределителей, шумоглушителей и других устройств, расположенных в подшивных потолках, камерах и т.п., следует применять гибкие воздуховоды из стеклоткани СПЛ, металлотканевые, алюминиевой фольги и др. Применение гибких воздуховодов в качестве прямых звеньев не допускается.

В целях снижения аэродинамического сопротивления детали из гибких рукавов в смонтированном положении должны иметь минимальную степень сжатия.

Монтаж металлических воздуховодов должен производиться, как правило, укрупненными блоками в следующей последовательности:

Разметка мест установки средств крепления воздуховодов;

Установка средств крепления;

Согласования со строителями мест расположения и способов крепления грузоподъемных средств;

Доставка к месту монтажа деталей воздуховодов;

Проверка комплектности и качества доставленных деталей воздуховодов;

Сборка деталей воздуховодов в укрупненные блоки;

Установка блока в проектное положение и закрепление его;

Установка заглушек на верхних торцах вертикальных воздуховодов, расположенных на высоте до 1,5 м от пола.

Длина блока определяется размерами сечения и типом соединения воздуховодов, условиями монтажа и наличием грузоподъемных средств.

Длина укрупненных блоков горизонтальных воздуховодов, соединяемых на фланцах, не должна превышать 20 м.

Схемы организации рабочей зоны при монтаже воздуховодов даны на рис. - .

Рис. 9. Схема организации рабочей зоны при монтаже воздуховодов
по наружной стене здания

1 - консоль с блоком; 2 - лебедка; 3 - автогидроподъемник;
4 - траверса; 5 - оттяжка; 6 - блок

Рис. 10. Схема организации рабочей зоны при монтаже горизонтальных
воздуховодов в здании

1 - лебедка; 2 - траверса; 3 - укрупненный узел воздуховода; 4 - подвески

2.3.3. Монтаж вентиляторов

Монтаж вентиляторов должен производиться в следующей последовательности:

Приемка помещений венткамер;

Доставка вентилятора или отдельных его деталей к месту монтажа;

Установка грузоподъемных средств;

Строповка вентилятора или отдельных деталей;

Подъем и горизонтальное перемещение вентилятора к месту установки;

Установка вентилятора (сборка вентилятора) на опорных конструкциях (фундаменте, площадке, кронштейнах);

Проверка правильности установки и сборки вентилятора

Закрепление вентилятора к опорным конструкциям;

Проверка работы вентилятора.

В процессе монтажа вентиляторов должен осуществляться поэтапный операционный контроль в соответствии с картами операционного контроля.

2.3.4. Монтаж оборудования систем холодоснабжения

При наладке систем вентиляции и кондиционирования на проектные расходы воздуха следует выполнить:

Проверить соответствие фактического исполнения систем вентиляции и кондиционирования воздуха проектной документации и требованиям СП 73.13330.2012 ;

Испытание вентиляторов при работе их в сети, проверку соответствия фактических технических характеристик паспортным данным, в том числе: расход воздуха и полного давления, частота вращения, потребляемая мощность и т.д.;

Проверку равномерности прогрева (охлаждения) теплообменных аппаратов и проверку отсутствия выноса влаги через каплеуловители камер орошения или воздухоохладителей;

Определение расхода и сопротивления пылеулавливающих устройств;

Проверку действия вытяжных устройств естественной вентиляции;

Испытание и регулировку вентиляционной сети систем с целью достижения проектных показателей по расходу воздуха в воздуховодах, местных отсосах, по воздухообмену в помещениях и определение в системах подсосов или потерь воздуха.

Отклонения показателей по расходу воздуха от предусмотренных проектной документацией после регулировки и испытания систем вентиляции и кондиционирования воздуха допускаются:

В пределах ±8 % - по расходу воздуха, проходящего через воздухораспределительные и воздухоприемные устройства общеобменных установок вентиляции и кондиционирования воздуха при условии обеспечения требуемого подпора (разрежения) воздуха в помещении;

До +8 % - по расходу воздуха, удаляемого через местные отсосы и подаваемого через душирующие патрубки.

На каждую систему вентиляции и кондиционирования воздуха оформляется паспорт в двух экземплярах (приложения Ж, СП 73.13330.2012).

2.4.2. Испытание систем холодоснабжения

Испытание водяных систем холодоснабжения должно производиться при отключенных теплогенераторах и расширительных сосудах гидростатическим методом давлением, равным 1,5 рабочего давления, но не менее 0,2 МПа (2 кгс/см 2) в самой нижней точке системы.

Система признается выдержавшей испытание, если в течение 5 мин нахождения ее под пробным давлением:

Падение давления не превысит 0,02 МПа (0,2 кгс/см 2);

Отсутствуют течи в сварных швах, трубах, резьбовых соединениях, арматуре и оборудовании.

3. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ И ПРИЕМКЕ РАБОТ

Контроль качества работ по монтажу систем вентиляции и кондиционирования должен осуществляться специалистами или специальными службами, входящими в состав строительной организации или привлекаемыми со стороны, оснащенными техническими средствами, обеспечивающими необходимую достоверность и полноту контроля.

Контроль качества работ осуществляют на всех стадиях технологической цепи, начиная от разработки проекта и кончая его реализацией на объекте на основе ППР и технологических карт. Контроль качества должен включать в себя входной контроль рабочей документации, конструкций, изделий, материалов и оборудования, операционный контроль отдельных монтажных процессов или производственных операций и оценку соответствия выполненных работ.

При входном контроле рабочей документации производится проверка ее комплектности и достаточности содержащейся в ней технической информации для производства работ.

При входном контроле изделий, материалов и оборудования проверяется внешним осмотром соответствие их требованиям стандартов или других нормативных документов и рабочей документации, а также наличие и содержание паспортов, сертификатов и других сопроводительных документов.

3.1. Требования к качеству работ по монтажу воздуховодов

Воздуховоды должны монтироваться в соответствии с проектными привязками и отметками. Присоединение воздуховодов к технологическому оборудованию должно производиться после его установки.

Воздуховоды, предназначенные для транспортирования увлажненного воздуха, следует монтировать так, чтобы в нижней части воздуховодов не было продольных швов.

Участки воздуховодов, в которых возможно выпадение росы из транспортируемого влажного воздуха, следует прокладывать с уклоном 0,01 - 0,015 в сторону дренирующих устройств.

Прокладки между шинами или фланцами воздуховодов не должны выступать внутрь воздуховодов.

Прокладки должны быть изготовлены из следующих материалов: поролона, ленточной пористой или монолитной резины толщиной 4 - 5 мм, полимерного мастичного жгута (ПМЖ) - для воздуховодов, по которым перемещаются воздух, пыль или отходы материалов с температурой до 343 К (70 °С).

Для герметизации бесфланцевых соединений воздуховодов следует применять:

Герметизирующую ленту типа «Герлен» - для воздуховодов, по которым перемещается воздух с температурой до 313 К (40 °С);

Мастику типа «Бутепрол», Силикон и другие сертифицированные герметики - для воздуховодов круглого сечения с температурой до 343 К (70 °С);

Термоусаживающиеся манжеты, самоклеющиеся ленты - для воздуховодов круглого сечения с температурой до 333 К (60 °С);

Другие герметизирующие материалы, указанные в рабочей документации.

Болты во фланцевых соединениях должны быть затянуты, все гайки болтов должны располагаться с одной стороны фланца. При вертикальной установке болтов гайки, как правило, должны располагаться с нижней стороны соединения.

Крепление воздуховодов следует выполнять в соответствии с рабочей документацией.

Крепления горизонтальных металлических неизолированных воздуховодов (хомуты, подвески, опоры и др.) на бандажном бесфланцевом соединении следует устанавливать:

На расстоянии не более 4 м одно от другого при диаметрах воздуховода круглого сечения или размерах большей стороны воздуховода прямоугольного сечения менее 400 мм.

На расстоянии не более 3 м одно от другого - при диаметрах воздуховода круглого сечения или размерах большей стороны воздуховода прямоугольного сечения 400 мм и более.

Крепления горизонтальных металлических неизолированных воздуховодов на фланцевом, ниппельном (муфтовом) соединении следует устанавливать на расстоянии не более 6 м одно от другого:

Для круглого сечения диаметром до 2000 мм,

Для прямоугольного сечения на фланцах, шине на фланцевом соединении круглого сечения диаметром до 2000 мм или прямоугольного сечения при размерах его большей стороны до 2000 мм включительно.

Расстояния между креплениями изолированных металлических воздуховодов любых размеров поперечных сечений, а также неизолированных воздуховодов круглого сечения диаметром более 2000 мм или прямоугольного сечения при размерах его большей стороны более 2000 мм должны назначаться рабочей документацией.

Крепление ниппеля (муфты) следует выполнять заклепками диаметром 4 - 5 мм или саморезами диаметром 4 - 5 мм через каждые 150 - 200 мм окружности, но не менее трех.

Хомуты должны плотно охватывать металлические воздуховоды.

Крепления вертикальных металлических воздуховодов следует устанавливать на расстоянии не более 4,5 м одно от другого.

Крепление вертикальных металлических воздуховодов внутри помещений многоэтажных корпусов с высотой этажа до 4,5 м следует выполнять в междуэтажных перекрытиях.

Крепление вертикальных металлических воздуховодов внутри помещений с высотой этажа более 4,5 м и на кровле здания должно определяться рабочей документацией.

Крепление растяжек и подвесок непосредственно к фланцам воздуховода не допускается. Натяжение регулируемых подвесок должно быть равномерным.

Отклонение воздуховодов от вертикали не должно превышать 2 мм на 1 м длины воздуховода.

Свободно подвешиваемые воздуховоды должны быть расчалены путем установки двойных подвесок через каждые две одинарные подвески при длине подвески от 0,5 до 1,5 м.

При длине подвесок более 1,5 м двойные подвески следует устанавливать через каждую одинарную подвеску.

Воздуховоды должны быть укреплены так, чтобы их вес не передавался на вентиляционное оборудование.

Воздуховоды, как правило, должны присоединяться к вентиляторам через виброизолирующие гибкие вставки из стеклоткани или другого материала, обеспечивающего гибкость, плотность и долговечность.

Виброизолирующие гибкие вставки следует устанавливать непосредственно перед индивидуальными испытаниями.

При изготовлении прямых участков воздуховодов из полимерной пленки допускаются изгибы воздуховодов не более 15°.

Для прохода через ограждающие конструкции воздуховод из полимерной пленки должен иметь металлические вставки.

Воздуховоды из полимерной пленки должны подвешиваться на стальных кольцах из проволоки диаметром 3 - 4 мм, расположенных на расстоянии не более 2 м одно от другого.

Диаметр колец должен быть на 10 % больше диаметра воздуховода. Стальные кольца следует крепить с помощью проволоки или пластины с вырезом к несущему тросу (проволоке) диаметром 4 - 5 мм, натянутому вдоль оси воздуховода и закрепленному к конструкциям здания через каждые 20 - 30 м.

Для исключения продольных перемещений воздуховода при его наполнении воздухом полимерную пленку следует натянуть до исчезновения провисов между кольцами.

Таблица 1. Карта операционного контроля монтажа металлических воздуховодов

Технологический процесс

Контролируемые показатели

Измерительный инструмент

Вид контроля

Поставка деталей воздуховодов к месту монтажа

Проверка комплектности системы вентиляции (наличие регулирующих устройств, средств крепления и т.д.)

Постоянный 100 %. Визуально. Соответствие с комплектовочной ведомостью, эскизами

Разметка мест установки средств крепления воздуховодов

Шаг установки креплений в соответствии со СНиП 3.05.01-85

Рулетка I = 10 м

Шнур

Отвес М = 200 г

Постоянный 100 %

Сверление отверстий в строительных конструкциях

Глубина сверления

Метр стальной

Постоянный 100 %

Установка средств крепления

Прочность установки креплений

Постоянный 100 %.

Визуально

Сборка в укрупненные узлы деталей воздуховодов, регулирующих и воздухораспределительных устройств на площадке

Правильность сборки в соответствии с проектом. Герметичность соединений

Визуально.

Постоянный 100 %

Подъем на проектную отметку и соединение между собой укрупненных узлов воздуховодов с предварительным закреплением

Положение поперечных швов и разъемных соединений воздуховодов относительно строительных конструкций. Вертикальность стояков. Отсутствие изломов, кривизны на прямых участках воздуховодов

Отвес М = 200 г

Визуально

Постоянный 100 %

Выверка смонтированных воздуховодов и окончательное закрепление их

Горизонтальность установки воздуховодов и соблюдение уклонов в разводящих участках воздуховодов. Плотность охвата воздуховода хомутами. Надежность и внешний вид креплений

Метр металлический, рулетка I = 10 м, уровень I = 300 мм

Постоянный 100 %.

Визуально

Присоединение воздуховодов к вентиляционному оборудованию

Правильность установки мягких вставок (отсутствие провиса)

Постоянный 100 %.

Визуально

Опробование действия регулирующих устройств

Плавность работы регулирующих устройств

Выходной 100 %.

Визуально

3.2. Требования к качеству работ по монтажу вентиляторов

Вентиляторы радиальные на виброоснованиях и на жестком основании, устанавливаемые на фундаменты, должны закрепляться анкерными болтами.

При установке вентиляторов на пружинные виброизоляторы последние должны иметь равномерную осадку. Виброизоляторы к полу крепить не требуется.

При установке вентиляторов на металлоконструкции виброизоляторы следует крепить к ним. Элементы металлоконструкций, к которым крепятся виброизоляторы, должны совпадать с соответствующими элементами рамы вентиляторного агрегата.

При установке на жесткое основание станина вентилятора должна плотно прилегать к звукоизолирующим прокладкам.

Зазоры между кромкой переднего диска рабочего колеса и кромкой входного патрубка радиального вентилятора как в осевом, так и в радиальном направлении не должны превышать 1 % диаметра рабочего колеса.

Валы радиальных вентиляторов должны быть установлены горизонтально (валы крышных вентиляторов - вертикально), вертикальные стенки кожухов центробежных вентиляторов не должны иметь перекосов и наклона.

Прокладки для составных кожухов вентиляторов следует применять из того же материала, что и прокладки для воздуховодов этой системы.

Электродвигатели должны быть точно выверены с установленными вентиляторами и закреплены. Оси шкивов электродвигателей и вентиляторов при ременной передаче должны быть параллельными, а средние линии шкивов должны совпадать. Ремни должны быть натянутыми в соответствии с требованиями завода-изготовителя.

Салазки электродвигателей должны быть взаимно параллельны и установлены по уровню. Опорная поверхность салазок должна соприкасаться по всей плоскости с фундаментом.

Соединительные муфты и ременные передачи следует ограждать.

Всасывающее отверстие вентилятора, не присоединенное к воздуховоду, необходимо защищать металлической сеткой с размером ячейки не более 70×70 мм.

Таблица 2. Карта операционного контроля монтажа центробежных вентиляторов

Технологический процесс

Контролируемые показатели

Измерительный инструмент

Вид контроля

Подача вентиляторного агрегата к месту установки

Проверка наличия и качества комплектующих деталей

Постоянный 100 %.

Установка рамы на подставки. Установка виброизоляторов под раму

Горизонтальность фундамента, рамы

Уровень I = 300 мм

Постоянный 100 %

Установка вентиляторов на раму с виброизоляторами

Вертикальность по шкиву, горизонтальность вала

Отвес М = 200 г

Постоянный 100 %

Сборка вентиляторов на раме: установка станины вентилятора установка нижней части кожуха вентилятора установка турбины с креплением ее станины к раме установка входного патрубка

Прочность крепления. Зазор между кромкой переднего диска рабочего колеса и кромкой входного патрубка. Прочность крепления

Линейка

Визуально.

Постоянный 100 %

Установка верхней части кожуха и соединение на фланцах отдельных частей кожуха вентилятора

Герметичность соединения

Визуально.

Постоянный 100 %

Регулировка и окончательное крепление виброизоляторов на раме

Равномерность осадки виброизоляторов. Прочность крепления виброизоляторов к раме

Визуально.

Постоянный 100 %

Балансировка турбины перед пуском

Правильность положения колеса турбины

Постоянный 100 %.

Визуально, опробование от руки (при прокручивании риски не должны совпадать)

Установка салазок и электродвигателя на салазки

Параллельность салазок. Прочность крепления электродвигателя к салазкам. Прочность соединения электродвигателя с вентилятором. Параллельность осей валов вентилятора и электродвигателя. Легкость вращения валов вентилятора и электродвигателя

Уровень I = 300 мм

Постоянный 100 %. Визуально

Шнур

Установка ременной передачи на шкивы. Ограждение ременной передачи

Соосность канавок под клиновидные ремни шкивов вентилятора и электродвигателя. Правильность натяжки ремней

Шнур (натяжение шнура в плоскости торцов шкивов), метр стальной, опробование от руки

Постоянный 100 %

Подсоединение воздуховодов к вентилятору с установкой гибких вставок

Герметичность соединений. Отсутствие провисов в гибких вставках

Визуально.

Постоянный 100 %

Таблица 3. Карта операционного контроля монтажа осевых вентиляторов

Технологический процесс

Контролируемые показатели

Измерительный инструмент

Вид контроля

Качество (отсутствие механических повреждений), комплектность

Постоянный 100 %.

Визуально, соответствие паспортным данным вентилятора и электродвигателя

Установка вентиляторного агрегата на металлические кронштейны. Крепление вентилятора

Прочность опорных конструкций. Прочность крепления вентилятора к опорным конструкциям. Вертикальность, горизонтальность

Отвес М = 200 г

Визуально.

Постоянный 100 %

Проверка работы вентилятора

Зазор между концами лопастей и обечайками. Правильность направления и легкость вращения рабочего колеса

Линейка

Постоянный 100 %.

Визуально, опробование от руки

Таблица 4. Карта операционного контроля монтажа крышных вентиляторов

Технологический процесс

Контролируемые показатели

Измерительный инструмент

Вид контроля

Подача вентилятора в комплекте с электродвигателем к месту установки

Комплектность, качество (отсутствие механических повреждений)

Постоянный 100 %.

Визуально, соответствие паспортным данным вентилятора и электродвигателя

Проверка горизонтальности опорного фланца стакана

Горизонтальность

Уровень I = 300 мм

Постоянный 100 %

Подсоединение самооткрывающегося клапана к вентилятору

Легкость хода клапана

Постоянный 100 %.

Визуально, опробование от руки

Установка корпуса вентилятора на стакан с креплением его анкерными болтами

Прочность крепления вентилятора к опорным конструкциям. Вертикальность вала. Легкость вращения валов вентилятора и электродвигателя. Зазор между входным патрубком и рабочим колесом

Отвес М = 200 г

Постоянный 100 %.

Визуально Опробование от руки

Линейка

Постоянный 100 %

Проверка работы вентилятора

Правильность направления вращения колеса

Постоянный 100 %.

Визуально (в соответствии с проектом)

3.3. Требования к качеству работ по монтажу кондиционеров

Воздухонагреватели кондиционеров следует собирать на прокладках из сертифицированного материала, с теплостойкостью, соответствующей температуре теплоносителя. Остальные блоки, камеры и узлы кондиционеров должны собираться на прокладках из ленточной резины толщиной 3 - 4 мм, поставляемой в комплекте с оборудованием.

Кондиционеры должны быть установлены горизонтально. Стенки камер и блоков не должны иметь вмятин, перекосов й наклонов.

Лопатки клапанов должны свободно (от руки) поворачиваться. При положении «Закрыто» должна быть обеспечена плотность прилегания лопаток к упорам и между собой.

Опоры блоков камер и узлов кондиционеров должны устанавливаться вертикально.

Гибкие воздуховоды следует применять в соответствии с рабочей документацией в качестве фасонных частей сложной геометрической формы, а также для присоединения вентиляционного оборудования, воздухораспределителей, шумоглушителей и других устройств, расположенных в подшивных потолках, камерах.

Применение гибких воздуховодов в качестве магистральных воздуховодов не допускается.

Крепление фанкойлов, доводчиков, сплит-систем следует производить в соответствии с рекомендациями заводов-изготовителей.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА, ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Монтаж вентиляционных коробов должен производиться в соответствии с требованиями безопасности, санитарии и гигиены труда, устанавливаемыми строительными нормами и правилами по безопасности труда в строительстве.

Перед допуском к работе по монтажу вентиляционных коробов руководители организаций обязаны обеспечить обучение и проведение инструктажа по безопасности труда на рабочем месте.

К выполнению работ на высоте допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр без противопоказаний к выполнению работ на высоте, имеющие профессиональные навыки, прошедшие обучение безопасным методам и приемам работ и получившие соответствующее удостоверение.

К выполнению самостоятельных верхолазных работ в соответствии с Перечнем тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет, допускаются лица (рабочие и инженерно-технические работники) не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения верхолазных работ, имеющие стаж верхолазных работ не менее одного года и тарифный разряд не ниже третьего.

Работники, впервые допускаемые к верхолазным работам, в течение одного года должны работать под непосредственным надзором опытных работников, назначенных приказом по организации.

К электросварочным работам допускаются лица, прошедшие соответствующее обучение, инструктаж и проверку знаний правил безопасной работы с оформлением в специальном журнале и имеющие квалификационное удостоверение. К электросварочным работам на высоте не допускаются лица, имеющие медицинские противопоказания.

К работе с электрифицированным инструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные правилам пользования инструментом, безопасности труда и имеющие группу по электробезопасности не ниже II, а для подключения и отключения электроточек с группой не ниже III. Весь электрифицированный инструмент подлежит учету и регистрации в специальном журнале. На каждом экземпляре инструмента должен стоять учетный номер. Наблюдение за исправностью и своевременным ремонтом электрифицированного инструмента возлагается на отдел главного механика строительной организации. Перед выдачей электрифицированного инструмента необходимо проверить его исправность (отсутствие замыкания на корпус, изоляцию у питающих проводов и рукояток, состояние рабочей части инструмента) и работу его на холостом ходу.

Ответственность за правильную организацию безопасного ведения работ на объекте возлагается на производителя работ и мастера.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на территорию строительной площадки, в производственные, санитарно-бытовые помещения и на рабочие места запрещается.

Работы по монтажу систем вентиляции и кондиционирования, а также оборудования систем холодоснабжения производятся по наряду-допуску на производство работ в условиях действия опасных и(или) вредных производственных факторов.

Монтаж следует вести только при наличии проекта производства работ, технологических карт или монтажных схем. При отсутствии указанных документов монтажные работы вести запрещается.

Порядок выполнения монтажа определенный проектом производства работ, должен быть таким, чтобы предыдущая операция полностью исключала возможность производственной опасности при выполнении последующих. Монтаж воздуховодов и деталей оборудования систем вентиляции, кондиционирования и холодоснабжения должен, как правило, производиться крупными блоками с применением подъемных механизмов.

Под монтируемыми элементами не должны находиться люди. Нельзя закреплять подвешиваемый воздуховод или блок воздуховодов за фермы, перекрытия и другие строительные конструкции в местах, не предусмотренных проектом производства работ.

Монтаж воздуховодов с лесов, подмостей и площадок должен производиться не менее чем двумя рабочими.

Совмещения отверстий фланцев при соединении воздуховодов следует производить только оправками. Запрещается проверять совпадение отверстий соединяемых фланцев пальцами рук.

Для предотвращения раскачивания или закручивания поднимаемых блоков воздуховодов следует применять оттяжки из пенькового каната.

Работу по монтажу вентиляционных коробов разрешается производить только исправным инструментом. Гаечные ключи должны точно соответствовать размерам гаек и болтов, не иметь сбитых скосов на гранях и заусенцев на рукоятке. Не следует отвертывать или завертывать гайки ключом больших (по сравнению с головкой) размеров с подкладкой металлических пластин между гранями гайки и ключа, а также удлинять гаечные ключи путем присоединения другого ключа или трубы.

Рабочие места и участки работ при монтаже в темное время суток должны быть освещены. Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных приспособлений на работающих. Производство работ в неосвещенных местах не допускается.

До начала работ по монтажу внутренних систем места, опасные для работы и прохода людей, следует оградить, снабдить надписями и указателями, установить знаки безопасности, а при работе в ночное время обозначить световыми сигналами.

При монтаже воздуховодов следует предусматривать установку крепежных деталей, за которые монтажник воздуховодов может закрепиться при работе на высоте.

Эксплуатация строительных машин (подъемных механизмов, средств малой механизации), включая техническое обслуживание, должна осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 и инструкциями заводов-изготовителей. Эксплуатация грузоподъемных механизмов, кроме того, должна производиться с учетом ПБ 10-382-00 «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

Места выполнения электросварочных работ открытой дугой должны быть ограждены с помощью несгораемых ширм, щитов и т.п.

При производстве электросварочных работ на открытом воздухе над установками и сварочными постами должны быть сооружены навесы из несгораемых материалов. При отсутствии навесов электросварочные работы во время дождя или снегопада должны быть прекращены.

Для предохранения от падающих при электросварке капель расплавленного металла и шлака под местом сварки в местах прохода людей необходимо устанавливать плотный помост, покрытый листами кровельного железа или асбестового картона.

При монтаже вентиляционных коробов на кровлях с уклоном более 20°, а также независимо от уклона на мокрых и покрытых инеем или снегом кровлях рабочие должны применять предохранительные пояса, а также трапы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног; трапы во время работы должны быть закреплены.

Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с ГОСТ 12.3.002-75* , ГОСТ 12.3.009-76* .

Погрузочно-разгрузочные работы необходимо выполнять механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации. Поднимать грузы вручную следует в исключительных случаях, соблюдая нормы, установленные действующими документами.

При погрузке и разгрузке вентиляционных заготовок воздуховодов и их деталей следует применять контейнеры. Во время подъема, опускания и перемещения контейнера рабочим нельзя находиться на нем или внутри него, а также на расположенных рядом контейнерах.

Строповку и расстроповку грузов следует производить в соответствии с ПБ 10-382-00 .

Подача материалов, вентиляционных заготовок, оборудования на рабочие места должна осуществляться в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность работ. Складировать заготовки и оборудование на рабочих местах следует таким образом, чтобы не создавалась опасность при выполнении работ, не были стеснены проходы и была бы возможность собирать воздуховоды в укрупненные блоки. Необходимо следить за правильным размещением оборудования и заготовок на перекрытиях, избегая сосредоточения и не превышая допустимых нагрузок на 1 м 2 перекрытия.

Вентиляционные заготовки должны храниться в штабелях высотой не более 2,5 м на прокладках и подкладках. Крупногабаритное и тяжеловесное оборудование должно храниться в один ряд на подкладках.

Зона складирования заготовок и вентиляционного оборудования на строительной площадке должна быть ограждена и находиться в зоне действующего грузоподъемного крана. Площадка для складирования должна быть спланирована, иметь уклоны для стока воды, а в зимнее время очищаться от снега и льда.

Взрывоопасные или вредные лакокрасочные и другие материалы разрешается хранить на рабочих местах в количествах, не превышающих сменной потребности. Такие материалы необходимо хранить в плотно закрытой таре.

Между штабелями (стеллажами) на площадках и в складах должны быть предусмотрены проходы шириной не менее 1 м и проезды, ширина которых зависит от габаритов транспортных и погрузочно-разгрузочных средств, обслуживающих склад или площадку.

Руководители монтажных организаций обязаны обеспечить рабочих, инженерно-технических работников и служащих спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормативными требованиями.

Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски. Рабочие и инженерно-технические работники без защитных касок и других необходимых средств индивидуальной защиты к выполнению работ по монтажу воздуховодов не допускаются.

При работе на высоте монтажники систем вентиляции должны обязательно пользоваться предохранительными поясами.

Рабочие и служащие, получающие средства индивидуальной защиты (респираторы, противогазы, предохранительные пояса, каски и др.), обязательно должны быть обучены правилам пользования ими.

Все работы по монтажу вентиляционных коробов вести в присутствии и под руководством ответственных ИТР в соответствии с правилами производства и приемки работ согласно СП 73.13330. 2012 при строгом соблюдении требований безопасности труда согласно:

№ п/п

Наименование машин, механизмов, станков, инструментов и материалов

Марка

Ед. изм.

Количество

Пистолет-краскораспылитель производительностью 600 м 3 /ч

СО-72

шт.

Компрессор призводительностью 20 - 30 м 3 /ч

СО-7А

Ключи гаечные с открытым зевом двухсторонние

набор

Напильники плоские квадратные, трехгранные, круглые, полукруглые с насечкой № 1, 2, 3

Молоток слесарный стальной

шт.

Зубило слесарное

Отвертка слесарно-монтажная (комплект)

набор

Плоскогубцы комбинированные 3 Е 1

Щиток сварщика

Монтажно-тяговый механизм

МТМ-1,6

Домкрат реечный

ДР-3,2

Сверлильная машина

ИЭ-1035

Шлифовальная машина электрическая

Ш-178-1

Гайковерт электрический

ИЭ-3115Б

Шуруповерт электрический

ИЭ-3602-А

Перфоратор электрический

ИЭ-4712

Ножницы электрические

ИЭ-5502

Приспособление монтажное для перемещения грузов

ПМПГ-1

Лебедка ручная

СТД 999/1

Домкрат гидравлический

ДГС-6,3

Пистолет односторонней клепки

СТД 96/1

Предохранительное верхолазное устройство

ПВУ-2

4 разряда

Монтажник систем вентиляции:

4 разряда

3 разряда

2 разряда

В качестве примера монтажа вентиляционных коробов примем монтаж вертикальных стояков воздуховодов размером 800×800 мм площадью 100 м 2 при помощи ручной лебедки.

Затраты труда и машинного времени на монтаж вентиляционных коробов подсчитаны по «Единым нормам и расценкам на строительные, монтажные и ремонтно-строительные работы» (представлены в таблице 7)

Единица измерения 100 м 2 вентиляционных коробов.

Таблица 14 - Калькуляция затрат труда и машинного времени

№ п/п

Обоснование (ЕНиР и др. нормы)

Наименование технологических процессов

Ед. изм.

Объем работ

Норма времени

Затраты труда

рабочих, чел.-ч.

рабочих, чел.-ч.

машиниста, чел.-ч. (работа машин, маш.-ч.)

Е9-1-46 № 1а

Сверление отверстий электрической сверлильной машиной в строительных конструкциях

100 отв.

Е1-2 Табл. 3 № 1аб

Доставка к месту монтажа деталей воздуховода

100 т

0,0083

1,8 (1,8)

0,034

0,034 (0,034)

Е10-5 Табл. 12 № 4в

Сборка воздуховодов в укрупненные блоки, установка средств крепления, подъем и установка блоков, соединение установленного блока с ранее смонтированным, выверка и окончательное закрепление системы

1 м 2

0,62

62,0

Е10-13 Табл. 2г Применит.

Установка заглушек на верхних торцах вертикальных воздуховодов

шт.

0,59

0,59

ИТОГО:

64,8

0,034 (0,034)

Продолжительность работ на монтаж вентиляционных коробов определяется графиком производства работ, представленным в таблице .

Технико-экономические показатели составляют.

Согласно приказу Минтруда России от 28 марта 2014 г. № 155н, к относится та, что выполняется в следующих условиях:

  • существуют риски падения с высоты от 1,8 м;
  • трудиться надо над техникой, выступающими предметами, водой;
  • необходимо подняться (спуститься) на 5 и более метров по вертикальной лестнице, расположенной под углом в 75° и больше;
  • деятельность ведется на площадках, уровень ограждения которых менее 1,1 м.

С учетом таких требований к высотным могут относиться и строительно-ремонтные услуги, и мытье окон, и спуски в колодцы. Поэтому каждый предприниматель составляет по наряду-допуску самостоятельно, но задания, указанные выше, в этот список включаются обязательно. Также в обязательном порядке наряд на работы на высоте необходим, когда они осуществляются с использованием канатного доступа без инвентарных лесов и подмостей (п. 11 приказа № 155н).

Кто может их выполнять

Исполнители заданий на высоте должны соответствовать определенным критериям:

  • это могут быть только совершеннолетние граждане;
  • у них нет медицинских противопоказаний (согласно );
  • они прошли необходимые инструктажи, обучены и имеют специальные удостоверения, не реже 1 раза в год для них проводятся дополнительные проверки знаний;
  • есть опыт от 1 года, если сотрудник назначается ответственным за исполнение (2-я и 3-я группы допуска).

Кто может выдать наряд-допуск

Выдает разрешение работник с третьей группой допуска по безопасности работ на высоте — лицо, наиболее опытное и квалифицированное и уполномоченное на составление наряда приказом работодателя. Он же может быть ответственным за исполнение заданий и входить в бригаду.

Согласно п. 28 приказа № 155н, должностные лица, которые выдают разрешения, должны:

  • утвердить мероприятия, необходимые для обеспечения безопасности;
  • назначить ответственного руководителя и ответственного исполнителя;
  • определить, сколько разрешительных документов надо выдать;
  • уточнить в них места производств, конкретный перечень задач, используемое оборудование;
  • выдать руководителю производственного процесса два экземпляра наряда-допуска и зафиксировать это в специальном журнале учета (рекомендуемый образец в приложении № 7 к приказу);
  • ознакомить его с проектно-технологической документацией, схемой ограждения;
  • осуществлять контроль за выполнением мероприятий по безопасности, предусмотренных нарядом;
  • принимать по завершении закрытый наряд-допуск, вписать данные в журнал учета.

Образец наряда-допуска на работы на высоте

Бланк наряда допуска для работы на высоте

Образец заполнения наряда-допуска на высотные работы

Форма разрешения содержит в себе много разной информации. Ее надо заполнять в двух экземплярах — оба передаются руководителю производственного процесса (подпункт Е пункта 28 приказа № 155н). Еще одна копия может понадобиться для заказчика услуг.

Разберемся, как заполнить документ.

На первой странице вписывают данные о:

  • наименовании организации и подразделении (если такое деление имеется), которому предстоит выполнить задание;
  • сроках действия разрешения;
  • лицах, которые организуют процесс, и непосредственных исполнителях;
  • месте выполнения, содержании и условии их производства;
  • возможных рисках;
  • ежедневном начале и окончании смены.

Ответственное лицо также указывает, какие системы безопасности используются. Желательно указывать полные наименования систем без сокращений, чтобы не возникало споров и придирок со стороны проверяющих органов.

После перечисления систем безопасности в пункте 1 надо прописать, какие материалы и инструменты необходимы для выполнения заданий. Пункты 2 и 3 документа предназначены для перечисления мероприятий, запланированных до начала и во время деятельности бригады. В последнем разделе указывают особые условия, если они имеются. Все эти данные подтверждаются подписью ответственного лица.

Разделы 5, 6, 7, 10 и частично 8 заполняются уже руководителем производственного процесса. Здесь отражается информация о проведенных инструктажах, подготовке мест, сведения о произведенных заменах в бригаде.

Пункт 9 заполняется, если есть необходимость согласовывать задания и порядок их исполнения с другой организацией.

Самый последний раздел (пункт 11) оформляется по завершении всей деятельности. Фактическое закрытие наряда-допуска осуществляется двумя лицами: руководителем работ и лицом, выдавшим разрешение на их проведение.

Заполненный пример

Срок действия, продление и хранение

Выдавать наряд-допуск можно не более чем на 15 календарных дней. Если объем задач большой и предполагаются перерывы, он остается действующим. В дальнейшем его можно будет продлить еще на 15 дней, но не больше 1 раза.

В разрешительном документе должны быть учтены все опасные производственные факторы или вредные условия труда. Если появились непредвиденные обстоятельства, наряд-допуск становится недействительным, и бригада прекращает работать.

Документы, по которым все задачи выполнены, хранят в организации 30 дней. Если произошел , их подшивают к материалам и сдают в архив.